سورة الرعد الآية 8 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿اللَّهُ يَعْلَمُ مَا تَحْمِلُ كُلُّ أُنثَىٰ وَمَا تَغِيضُ الْأَرْحَامُ وَمَا تَزْدَادُ ۖ وَكُلُّ شَيْءٍ عِندَهُ بِمِقْدَارٍ﴾
[ الرعد: 8]
Allah knows what every female carries and what the wombs lose [prematurely] or exceed. And everything with Him is by due measure.
Surah Ar-Rad Fullعبد الله يوسف علي
Allah doth know what every female (womb) doth bear, by how much the wombs fall short (of their time or number) or do exceed. Every single thing is before His sight, in (due) proportion.
تقي الدين الهلالي
Allah knows what every female bears, and by how much the wombs fall short (of their time or number) or exceed. Everything with Him is in (due) proportion.
صفي الرحمن المباركفوري
Allah knows what every female bears, and by how much the wombs fall short (of their time or number) or exceed. Everything with Him is in (due) proportion.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الرعد
الله يعلم ما تحمل كل أنثى وما تغيض الأرحام وما تزداد وكل شيء عنده بمقدار
سورة: الرعد - آية: ( 8 ) - جزء: ( 13 ) - صفحة: ( 250 )(13:8) Allah knows what every female bears in her womb: He is fully aware of what is taking shape in the womb and also what decrease or increase occurs therein. *17 Everything has its fixed measure with Him.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*17) When amplified the verse will mean : Allah remains fully aware of all the developments that take place in the child while in its mother's womb, and He watches over the decrease or increase in each of its limbs, and its potentialities, capabilities and powers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة من نطفة خلقه فقدره. بالانجليزي
- ترجمة ما تسبق من أمة أجلها وما يستأخرون. بالانجليزي
- ترجمة إن الله فالق الحب والنوى يخرج الحي من الميت ومخرج الميت من الحي ذلكم الله. بالانجليزي
- ترجمة وما أرسلناك إلا مبشرا ونذيرا. بالانجليزي
- ترجمة ما ننسخ من آية أو ننسها نأت بخير منها أو مثلها ألم تعلم أن الله. بالانجليزي
- ترجمة إلى فرعون وملئه فاستكبروا وكانوا قوما عالين. بالانجليزي
- ترجمة وكأين من آية في السموات والأرض يمرون عليها وهم عنها معرضون. بالانجليزي
- ترجمة ولن يؤخر الله نفسا إذا جاء أجلها والله خبير بما تعملون. بالانجليزي
- ترجمة وأمرت لأن أكون أول المسلمين. بالانجليزي
- ترجمة ولا تقتلوا النفس التي حرم الله إلا بالحق ومن قتل مظلوما فقد جعلنا لوليه سلطانا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters
surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, August 8, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب