سورة البلد الآية 15 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Al Balad aya 15 (The City - The Land ).
  
   
الآية 15 من سورة surah Al-Balad

﴿يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ﴾
[ البلد: 15]

Sahih International - صحيح انترناشونال

An orphan of near relationship

Surah Al-Balad Full

عبد الله يوسف علي


To the orphan with claims of relationship,


تقي الدين الهلالي


To an orphan near of kin.


صفي الرحمن المباركفوري


To an orphan near of kin.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة البلد

يتيما ذا مقربة

سورة: البلد - آية: ( 15 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 594 )

(90:15) to an orphan near of kin;


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 594 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 15 from Al Balad



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة أذلك خير نـزلا أم شجرة الزقوم. بالانجليزي
  2. ترجمة ثم كان من الذين آمنوا وتواصوا بالصبر وتواصوا بالمرحمة. بالانجليزي
  3. ترجمة فأخرجناهم من جنات وعيون. بالانجليزي
  4. ترجمة يوم ترى المؤمنين والمؤمنات يسعى نورهم بين أيديهم وبأيمانهم بشراكم اليوم جنات تجري من تحتها. بالانجليزي
  5. ترجمة جهنم يصلونها وبئس القرار. بالانجليزي
  6. ترجمة فالعاصفات عصفا. بالانجليزي
  7. ترجمة اصلوها اليوم بما كنتم تكفرون. بالانجليزي
  8. ترجمة وقال الذين اتبعوا لو أن لنا كرة فنتبرأ منهم كما تبرءوا منا كذلك يريهم الله. بالانجليزي
  9. ترجمة يؤمنون بالله واليوم الآخر ويأمرون بالمعروف وينهون عن المنكر ويسارعون في الخيرات وأولئك من الصالحين. بالانجليزي
  10. ترجمة فآتاهم الله ثواب الدنيا وحسن ثواب الآخرة والله يحب المحسنين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters

surah Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
surah Al Balad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Balad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Balad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Balad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Balad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Balad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Balad Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Al Balad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Balad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Balad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Balad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Balad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Balad Al Hosary
Al Hosary
surah Al Balad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Balad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, May 29, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب