سورة الأنعام الآية 156 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Anam aya 156 (The Cattle).
  
   
الآية 156 من سورة surah Al-Anam

﴿أَن تَقُولُوا إِنَّمَا أُنزِلَ الْكِتَابُ عَلَىٰ طَائِفَتَيْنِ مِن قَبْلِنَا وَإِن كُنَّا عَن دِرَاسَتِهِمْ لَغَافِلِينَ﴾
[ الأنعام: 156]

Sahih International - صحيح انترناشونال

[We revealed it] lest you say, "The Scripture was only sent down to two groups before us, but we were of their study unaware,"

Surah Al-Anam Full

عبد الله يوسف علي


Lest ye should say: "The Book was sent down to two Peoples before us, and for our part, we remained unacquainted with all that they learned by assiduous study:"


تقي الدين الهلالي


Lest you (pagan Arabs) should say: "The Book was only sent down to two sects before us (the Jews and the Christians), and for our part, we were in fact unaware of what they studied."


صفي الرحمن المباركفوري


Lest you should say: "The Book was sent down only to two sects before us, and for our part, we were in fact unaware of what they studied."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأنعام

أن تقولوا إنما أنـزل الكتاب على طائفتين من قبلنا وإن كنا عن دراستهم لغافلين

سورة: الأنعام - آية: ( 156 )  - جزء: ( 8 )  -  صفحة: ( 149 )

(6:156) (You may no longer) say now that the Book was revealed only to two groups of people before Us  *137and that we had indeed been unaware of what they read.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 149 English Traditional

*137). The allusion is to the Jews and the Christians.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 156 from Anam



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة فبما نقضهم ميثاقهم لعناهم وجعلنا قلوبهم قاسية يحرفون الكلم عن مواضعه ونسوا حظا مما ذكروا. بالانجليزي
  2. ترجمة تلك آيات الله نتلوها عليك بالحق فبأي حديث بعد الله وآياته يؤمنون. بالانجليزي
  3. ترجمة قالوا ياأبانا ما لك لا تأمنا على يوسف وإنا له لناصحون. بالانجليزي
  4. ترجمة وأما القاسطون فكانوا لجهنم حطبا. بالانجليزي
  5. ترجمة واستكبر هو وجنوده في الأرض بغير الحق وظنوا أنهم إلينا لا يرجعون. بالانجليزي
  6. ترجمة فاتقوا الله وأطيعون. بالانجليزي
  7. ترجمة وإذا يتلى عليهم قالوا آمنا به إنه الحق من ربنا إنا كنا من قبله مسلمين. بالانجليزي
  8. ترجمة وكيف أخاف ما أشركتم ولا تخافون أنكم أشركتم بالله ما لم ينـزل به عليكم سلطانا. بالانجليزي
  9. ترجمة سيقول لك المخلفون من الأعراب شغلتنا أموالنا وأهلونا فاستغفر لنا يقولون بألسنتهم ما ليس في. بالانجليزي
  10. ترجمة ولما رجع موسى إلى قومه غضبان أسفا قال بئسما خلفتموني من بعدي أعجلتم أمر ربكم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters

surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
surah Anam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anam Al Hosary
Al Hosary
surah Anam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, July 16, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب