سورة آل عمران الآية 157 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَلَئِن قُتِلْتُمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ مُتُّمْ لَمَغْفِرَةٌ مِّنَ اللَّهِ وَرَحْمَةٌ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ﴾
[ آل عمران: 157]
And if you are killed in the cause of Allah or die - then forgiveness from Allah and mercy are better than whatever they accumulate [in this world].
Surah Al Imran Fullعبد الله يوسف علي
And if ye are slain, or die, in the way of Allah, forgiveness and mercy from Allah are far better than all they could amass.
تقي الدين الهلالي
And if you are killed or die in the Way of Allah, forgiveness and mercy from Allah are far better than all that they amass (of worldly wealths, etc.).
صفي الرحمن المباركفوري
And if you are killed or die in the way of Allah, forgiveness and mercy from Allah are far better than all that they amass.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة آل عمران
ولئن قتلتم في سبيل الله أو متم لمغفرة من الله ورحمة خير مما يجمعون
سورة: آل عمران - آية: ( 157 ) - جزء: ( 4 ) - صفحة: ( 70 )(3:157) And were you to be slain or to die in the way of Allah, then surely Allah's forgiveness and mercy are better than all the goods they amass.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ولولا فضل الله عليكم ورحمته في الدنيا والآخرة لمسكم في ما أفضتم فيه عذاب عظيم. بالانجليزي
- ترجمة قالوا ادع لنا ربك يبين لنا ما هي قال إنه يقول إنها بقرة لا فارض. بالانجليزي
- ترجمة وإذا قرئ القرآن فاستمعوا له وأنصتوا لعلكم ترحمون. بالانجليزي
- ترجمة وقال الذين كفروا لولا نـزل عليه القرآن جملة واحدة كذلك لنثبت به فؤادك ورتلناه ترتيلا. بالانجليزي
- ترجمة من يشفع شفاعة حسنة يكن له نصيب منها ومن يشفع شفاعة سيئة يكن له كفل. بالانجليزي
- ترجمة إنا لمغرمون. بالانجليزي
- ترجمة اشدد به أزري. بالانجليزي
- ترجمة إنا سنلقي عليك قولا ثقيلا. بالانجليزي
- ترجمة قالا ربنا إننا نخاف أن يفرط علينا أو أن يطغى. بالانجليزي
- ترجمة أفي قلوبهم مرض أم ارتابوا أم يخافون أن يحيف الله عليهم ورسوله بل أولئك هم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, January 9, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

