سورة الصافات الآية 16 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Assaaffat aya 16 (Those Who Set The Ranks).
  
   
الآية 16 من سورة surah As-Saaffat

﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ﴾
[ الصافات: 16]

Sahih International - صحيح انترناشونال

When we have died and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?

Surah As-Saaffat Full

عبد الله يوسف علي


"What! when we die, and become dust and bones, shall we (then) be raised up (again)


تقي الدين الهلالي


"When we are dead and have become dust and bones, shall we (then) verily be resurrected?


صفي الرحمن المباركفوري


"When we are dead and have become dust and bones, shall we verily be resurrected"


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات

أئذا متنا وكنا ترابا وعظاما أئنا لمبعوثون

سورة: الصافات - آية: ( 16 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 446 )

(37:16) Is it ever possible that after we die and are reduced to dust and (a skeleton of) bones, we will be raised to life?


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 446 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 16 from Assaaffat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وإذا الجبال سيرت. بالانجليزي
  2. ترجمة ليقطع طرفا من الذين كفروا أو يكبتهم فينقلبوا خائبين. بالانجليزي
  3. ترجمة أفبهذا الحديث أنتم مدهنون. بالانجليزي
  4. ترجمة والجبال أرساها. بالانجليزي
  5. ترجمة وياقوم من ينصرني من الله إن طردتهم أفلا تذكرون. بالانجليزي
  6. ترجمة إنك لا تسمع الموتى ولا تسمع الصم الدعاء إذا ولوا مدبرين. بالانجليزي
  7. ترجمة وإن الذين لا يؤمنون بالآخرة عن الصراط لناكبون. بالانجليزي
  8. ترجمة وإما ينـزغنك من الشيطان نـزغ فاستعذ بالله إنه سميع عليم. بالانجليزي
  9. ترجمة ليوم عظيم. بالانجليزي
  10. ترجمة وقال الذين أشركوا لو شاء الله ما عبدنا من دونه من شيء نحن ولا آباؤنا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, December 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب