سورة النحل الآية 52 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَلَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَهُ الدِّينُ وَاصِبًا ۚ أَفَغَيْرَ اللَّهِ تَتَّقُونَ﴾
[ النحل: 52]
And to Him belongs whatever is in the heavens and the earth, and to Him is [due] worship constantly. Then is it other than Allah that you fear?
Surah An-Nahl Fullعبد الله يوسف علي
To Him belongs whatever is in the heavens and on earth, and to Him is duty due always: then will ye fear other than Allah?
تقي الدين الهلالي
To Him belongs all that is in the heavens and (all that is in) the earth and Ad-Din Wasiba is His [(i.e. perpetual sincere obedience to Allah is obligatory). None has the right to be worshipped but Allah)]. Will you then fear any other than Allah?
صفي الرحمن المباركفوري
To Him belongs all that is in the heavens and the earth and the religion. Will you then fear any other than Allah
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النحل
وله ما في السموات والأرض وله الدين واصبا أفغير الله تتقون
سورة: النحل - آية: ( 52 ) - جزء: ( 14 ) - صفحة: ( 272 )(16:52) To Allah belongs everything in the heavens and the earth: His way is being followed in the universe. *44 Will you, then, fear any other than Allah? *45
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*44) In other words it means that the whole system of the universe exists on its obedience to Him.
*45) That is, "When it is so, will you then make the fear of any other than God the basis of the system of your life?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة عالم الغيب والشهادة فتعالى عما يشركون. بالانجليزي
- ترجمة والسلام علي يوم ولدت ويوم أموت ويوم أبعث حيا. بالانجليزي
- ترجمة إنما المؤمنون الذين إذا ذكر الله وجلت قلوبهم وإذا تليت عليهم آياته زادتهم إيمانا وعلى. بالانجليزي
- ترجمة لهم من فوقهم ظلل من النار ومن تحتهم ظلل ذلك يخوف الله به عباده ياعباد. بالانجليزي
- ترجمة وجعلها كلمة باقية في عقبه لعلهم يرجعون. بالانجليزي
- ترجمة وقالوا نحن أكثر أموالا وأولادا وما نحن بمعذبين. بالانجليزي
- ترجمة ولا أنا عابد ما عبدتم. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا قوا أنفسكم وأهليكم نارا وقودها الناس والحجارة عليها ملائكة غلاظ شداد لا. بالانجليزي
- ترجمة بل بدا لهم ما كانوا يخفون من قبل ولو ردوا لعادوا لما نهوا عنه وإنهم. بالانجليزي
- ترجمة كدأب آل فرعون والذين من قبلهم كذبوا بآياتنا فأخذهم الله بذنوبهم والله شديد العقاب. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters
surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, April 3, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب