sourate 37 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ﴾
[ الصافات: 16]
Lorsque nous serons morts et que nous deviendrons poussière et ossements, serons-nous ressuscités? [As-Saaffat: 16]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
A`idha Mitna Wa Kunna Turabaan Wa `Izamaan `A`inna Lamab`uthuna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 16
Lorsque nous mourrons et que nous nous transformerons en poussière et ossements, retournerons-nous à la vie après cela ? Ceci est assurément exclu.
Traduction en français
16. Est-il donc possible qu’une fois morts, réduits en poussière et en ossements, nous soyons ressuscités ?
Traduction en français - Rachid Maach
16 Serons-nous, une fois morts et nos os réduits en poussière, ressuscités,
sourate 37 verset 16 English
When we have died and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Voilà ce dont vous doutiez.
- Et quant à ceux qui luttent pour Notre cause, Nous les guiderons certes sur Nos
- O enfants d'Adam! Si des messagers [choisis] parmi vous viennent pour vous exposer Mes signes,
- Certes, Nous avons envoyé avant toi des Messagers. Il en est dont Nous t'avons raconté
- Et quand il eut atteint le Couchant, il trouva que le soleil se couchait dans
- Au contraire Nous avons accordé une jouissance [temporaire] à ceux-là comme à leurs ancêtres jusqu'à
- On nous a promis cela, ainsi qu'à nos ancêtres auparavant; ce ne sont que de
- Nous fîmes approcher les autres [Pharaon et son peuple].
- O notre Seigneur! pardonne-moi, ainsi qu'à mes père et mère et aux croyants, le jour
- Dis: «Celui qui est dans l'égarement, que le Tout Miséricordieux prolonge sa vie pour un
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères