سورة البقرة الآية 181 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Baqarah aya 181 (The Cow).
  
   
الآية 181 من سورة surah Al-Baqarah

﴿فَمَن بَدَّلَهُ بَعْدَمَا سَمِعَهُ فَإِنَّمَا إِثْمُهُ عَلَى الَّذِينَ يُبَدِّلُونَهُ ۚ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ﴾
[ البقرة: 181]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Then whoever alters the bequest after he has heard it - the sin is only upon those who have altered it. Indeed, Allah is Hearing and Knowing.

Surah Al-Baqarah Full

عبد الله يوسف علي


If anyone changes the bequest after hearing it, the guilt shall be on those who make the change. For Allah hears and knows (All things).


تقي الدين الهلالي


Then whoever changes the bequest after hearing it, the sin shall be on those who make the change. Truly, Allah is All-Hearer, All-Knower.


صفي الرحمن المباركفوري


Then whoever changes it after hearing it, the sin shall be on those who make the change. Truly, Allah is All-Hearer, All-Knower.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة البقرة

فمن بدله بعد ما سمعه فإنما إثمه على الذين يبدلونه إن الله سميع عليم

سورة: البقرة - آية: ( 181 )  - جزء: ( 2 )  -  صفحة: ( 27 )

(2:181) Then if those, who heard the will, change it, they themselves shall bear the sin of this. Allah hears everything and knows everything.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 27 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 181 from Baqarah



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي


    Quran surahs in English

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters

    surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
    surah Baqarah Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    surah Baqarah Bandar Balila
    Bandar Balila
    surah Baqarah Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    surah Baqarah Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    surah Baqarah Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    surah Baqarah Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    surah Baqarah Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    surah Baqarah Fares Abbad
    Fares Abbad
    surah Baqarah Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    surah Baqarah Al Hosary
    Al Hosary
    surah Baqarah Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    surah Baqarah Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


    Monday, May 5, 2025

    لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب