سورة المؤمنون الآية 28 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَإِذَا اسْتَوَيْتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى الْفُلْكِ فَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي نَجَّانَا مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ المؤمنون: 28]
And when you have boarded the ship, you and those with you, then say, 'Praise to Allah who has saved us from the wrongdoing people.'
Surah Al-Muminun Fullعبد الله يوسف علي
And when thou hast embarked on the Ark - thou and those with thee,- say: "Praise be to Allah, Who has saved us from the people who do wrong."
تقي الدين الهلالي
And when you have embarked on the ship, you and whoever is with you, then say: "All the praises and thanks be to Allah, Who has saved us from the people who are Zalimun (i.e. oppressors, wrong-doers, polytheists, those who join others in worship with Allah, etc.).
صفي الرحمن المباركفوري
"And when you have embarked on the ship, you and whoever is with you, then say: `All the praise be to Allah, Who has saved us from the people who are wrongdoers."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المؤمنون
فإذا استويت أنت ومن معك على الفلك فقل الحمد لله الذي نجانا من القوم الظالمين
سورة: المؤمنون - آية: ( 28 ) - جزء: ( 18 ) - صفحة: ( 344 )(23:28) Then, when you have boarded the ark along with your companions, say, "Praise be to Allah Who has delivered us from the wicked people", *30
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*30) The fact that Allah should be praised and thanked for the annihilation of those people, is a clear proof that they were the most wicked and villainous people in the world.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وياقوم من ينصرني من الله إن طردتهم أفلا تذكرون. بالانجليزي
- ترجمة وإذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس أبى. بالانجليزي
- ترجمة قالوا سبحان ربنا إنا كنا ظالمين. بالانجليزي
- ترجمة لأخذنا منه باليمين. بالانجليزي
- ترجمة ومن لم يؤمن بالله ورسوله فإنا أعتدنا للكافرين سعيرا. بالانجليزي
- ترجمة ولقد كذبت رسل من قبلك فصبروا على ما كذبوا وأوذوا حتى أتاهم نصرنا ولا مبدل. بالانجليزي
- ترجمة ذلك ليعلم أني لم أخنه بالغيب وأن الله لا يهدي كيد الخائنين. بالانجليزي
- ترجمة ضرب الله مثلا رجلا فيه شركاء متشاكسون ورجلا سلما لرجل هل يستويان مثلا الحمد لله. بالانجليزي
- ترجمة فإن كذبوك فقد كذب رسل من قبلك جاءوا بالبينات والزبر والكتاب المنير. بالانجليزي
- ترجمة انظر كيف فضلنا بعضهم على بعض وللآخرة أكبر درجات وأكبر تفضيلا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, December 31, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

