سورة الشعراء الآية 182 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Shuara aya 182 (The Poets).
  
   
الآية 182 من سورة surah Ash-Shuara

﴿وَزِنُوا بِالْقِسْطَاسِ الْمُسْتَقِيمِ﴾
[ الشعراء: 182]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And weigh with an even balance.

Surah Ash-Shuara Full

عبد الله يوسف علي


"And weigh with scales true and upright.


تقي الدين الهلالي


"And weigh with the true and straight balance.


صفي الرحمن المباركفوري


"And weigh with the true and straight balance."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء

وزنوا بالقسطاس المستقيم

سورة: الشعراء - آية: ( 182 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 374 )

(26:182) weigh with even balance


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 374 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 182 from Shuara



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة فإذا نقر في الناقور. بالانجليزي
  2. ترجمة قال وما علمي بما كانوا يعملون. بالانجليزي
  3. ترجمة عسى ربكم أن يرحمكم وإن عدتم عدنا وجعلنا جهنم للكافرين حصيرا. بالانجليزي
  4. ترجمة والله جعل لكم من بيوتكم سكنا وجعل لكم من جلود الأنعام بيوتا تستخفونها يوم ظعنكم. بالانجليزي
  5. ترجمة ويقول الذين كفروا لست مرسلا قل كفى بالله شهيدا بيني وبينكم ومن عنده علم الكتاب. بالانجليزي
  6. ترجمة قال رب إني أخاف أن يكذبون. بالانجليزي
  7. ترجمة فإنهم يومئذ في العذاب مشتركون. بالانجليزي
  8. ترجمة فلما جاوزا قال لفتاه آتنا غداءنا لقد لقينا من سفرنا هذا نصبا. بالانجليزي
  9. ترجمة والسماء ذات البروج. بالانجليزي
  10. ترجمة فسلام لك من أصحاب اليمين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, August 19, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب