سورة الزخرف الآية 67 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Zukhruf aya 67 (The Gold Adornments).
  
   
الآية 67 من سورة surah Az-Zukhruf

﴿الْأَخِلَّاءُ يَوْمَئِذٍ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ إِلَّا الْمُتَّقِينَ﴾
[ الزخرف: 67]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Close friends, that Day, will be enemies to each other, except for the righteous

Surah Az-Zukhruf Full

عبد الله يوسف علي


Friends on that day will be foes, one to another,- except the Righteous.


تقي الدين الهلالي


Friends on that Day will be foes one to another except Al-Muttaqun (pious - see V. 2:2).


صفي الرحمن المباركفوري


Friends on that Day will be foes one to another except those who have Taqwa.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الزخرف

الأخلاء يومئذ بعضهم لبعض عدو إلا المتقين

سورة: الزخرف - آية: ( 67 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 494 )

(43:67) On that Day even bosom friends shall become enemies to one another, all except the God-fearing. *59


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 494 English Traditional

*59) In other words, only those friendships will remain unaffected which are based on righteousness and piety in the world; alI other friendships will turn into enmities, and those who are cooperating with one another in deviation, tyranny and wickedness today, will on the Day of Resurrection, put the blame on others and try to escape. This subject has been treated repeatedly at many places in the Qur'an so that every person in this very world may fully realize with whom it would be beneficial for him to cooperate and with whom it is harmful.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 67 from Zukhruf



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة أموات غير أحياء وما يشعرون أيان يبعثون. بالانجليزي
  2. ترجمة وهو الغفور الودود. بالانجليزي
  3. ترجمة ولقد كذبت رسل من قبلك فصبروا على ما كذبوا وأوذوا حتى أتاهم نصرنا ولا مبدل. بالانجليزي
  4. ترجمة وأن أقم وجهك للدين حنيفا ولا تكونن من المشركين. بالانجليزي
  5. ترجمة إنك كنت بنا بصيرا. بالانجليزي
  6. ترجمة إنها ساءت مستقرا ومقاما. بالانجليزي
  7. ترجمة الذي جعل لكم الأرض فراشا والسماء بناء وأنزل من السماء ماء فأخرج به من الثمرات. بالانجليزي
  8. ترجمة ولقد استهزئ برسل من قبلك فحاق بالذين سخروا منهم ما كانوا به يستهزئون. بالانجليزي
  9. ترجمة إن الله هو الرزاق ذو القوة المتين. بالانجليزي
  10. ترجمة ولو أنهم أقاموا التوراة والإنجيل وما أنـزل إليهم من ربهم لأكلوا من فوقهم ومن تحت. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters

surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
surah Zukhruf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Zukhruf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Zukhruf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Zukhruf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Zukhruf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Zukhruf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Zukhruf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Zukhruf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Zukhruf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Zukhruf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Zukhruf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Zukhruf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Zukhruf Al Hosary
Al Hosary
surah Zukhruf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Zukhruf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, April 29, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب