سورة النبأ الآية 19 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة An Naba aya 19 (The Great News).
  
   
الآية 19 من سورة surah An-Naba

﴿وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا﴾
[ النبأ: 19]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And the heaven is opened and will become gateways

Surah An-Naba Full

عبد الله يوسف علي


And the heavens shall be opened as if there were doors,


تقي الدين الهلالي


And the heaven shall be opened, and it will become as gates,


صفي الرحمن المباركفوري


And the heaven shall be opened, and it will become as gates.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النبأ

وفتحت السماء فكانت أبوابا

سورة: النبأ - آية: ( 19 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 582 )

(78:19) and when the sky shall be opened up and will become all doors;


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 582 English Traditional

*12) This implies the final sounding of the Trumpet at which all dead men will rise back to life forthwith. "You" implies not only those who were the addressees at that time but all those humans who will have been born from the beginning of creation till Resurrection. (For explanation, see E.N. 57 of Ibrahim, E.N. 1 of AlHajj, E.N.'s 46, 47 of Ya Sin, E.N. 79 of Az-Zumar).
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 19 from An Naba



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة قال ومن يقنط من رحمة ربه إلا الضالون. بالانجليزي
  2. ترجمة ربما يود الذين كفروا لو كانوا مسلمين. بالانجليزي
  3. ترجمة وما كنت ترجو أن يلقى إليك الكتاب إلا رحمة من ربك فلا تكونن ظهيرا للكافرين. بالانجليزي
  4. ترجمة قال رب انصرني على القوم المفسدين. بالانجليزي
  5. ترجمة ولئن سألتهم من خلق السموات والأرض ليقولن خلقهن العزيز العليم. بالانجليزي
  6. ترجمة قل إن كان للرحمن ولد فأنا أول العابدين. بالانجليزي
  7. ترجمة وقال الذين كفروا إن هذا إلا إفك افتراه وأعانه عليه قوم آخرون فقد جاءوا ظلما. بالانجليزي
  8. ترجمة أو لم يروا إلى الأرض كم أنبتنا فيها من كل زوج كريم. بالانجليزي
  9. ترجمة وجنات ألفافا. بالانجليزي
  10. ترجمة أم حسبتم أن تدخلوا الجنة ولما يأتكم مثل الذين خلوا من قبلكم مستهم البأساء والضراء. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters

surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
surah An Naba Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah An Naba Bandar Balila
Bandar Balila
surah An Naba Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah An Naba Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah An Naba Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah An Naba Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah An Naba Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah An Naba Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah An Naba Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah An Naba Fares Abbad
Fares Abbad
surah An Naba Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah An Naba Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah An Naba Al Hosary
Al Hosary
surah An Naba Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah An Naba Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, August 14, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب