سورة الزخرف الآية 44 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَإِنَّهُ لَذِكْرٌ لَّكَ وَلِقَوْمِكَ ۖ وَسَوْفَ تُسْأَلُونَ﴾
[ الزخرف: 44]
And indeed, it is a remembrance for you and your people, and you [all] are going to be questioned.
Surah Az-Zukhruf Fullعبد الله يوسف علي
The (Qur'an) is indeed the message, for thee and for thy people; and soon shall ye (all) be brought to account.
تقي الدين الهلالي
And verily, this (the Quran) is indeed a Reminder for you (O Muhammad SAW) and your people (Quraish people, or your followers), and you will be questioned (about it).
صفي الرحمن المباركفوري
And verily, this is indeed a Dhikr for you and your people, and you will be questioned.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الزخرف
(43:44) Verily it is a great source of eminence for you and your people, and soon you will be called to account concerning that. *39
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*39) That is, "There can be no greater good fortune for a person than that Allah should choose him from among all men to become the recipient of His Book, and there can be no greater good fortune also for a nation than that Allah should raise His Prophet in it, apart from all other nations of the world, and should send down His Book in its tongue, and give it the opportunity to rise as the standard-bearer of Divine Message in the world. If the Quraish and the people of Arabia have no sense of this great honour, and spurn it, a time will come when they will be called upon to account for it."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة بل الله مولاكم وهو خير الناصرين. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا لا تتولوا قوما غضب الله عليهم قد يئسوا من الآخرة كما يئس. بالانجليزي
- ترجمة يومئذ تعرضون لا تخفى منكم خافية. بالانجليزي
- ترجمة والذين يؤمنون بما أنـزل إليك وما أنـزل من قبلك وبالآخرة هم يوقنون. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين يجادلون في آيات الله بغير سلطان أتاهم إن في صدورهم إلا كبر ما. بالانجليزي
- ترجمة إنما كان قول المؤمنين إذا دعوا إلى الله ورسوله ليحكم بينهم أن يقولوا سمعنا وأطعنا. بالانجليزي
- ترجمة قال إنما يأتيكم به الله إن شاء وما أنتم بمعجزين. بالانجليزي
- ترجمة عالم الغيب فلا يظهر على غيبه أحدا. بالانجليزي
- ترجمة ودت طائفة من أهل الكتاب لو يضلونكم وما يضلون إلا أنفسهم وما يشعرون. بالانجليزي
- ترجمة واذكر في الكتاب إدريس إنه كان صديقا نبيا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters
surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, January 14, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

