سورة مريم الآية 70 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿ثُمَّ لَنَحْنُ أَعْلَمُ بِالَّذِينَ هُمْ أَوْلَىٰ بِهَا صِلِيًّا﴾
[ مريم: 70]
Then, surely it is We who are most knowing of those most worthy of burning therein.
Surah Maryam Fullعبد الله يوسف علي
And certainly We know best those who are most worthy of being burned therein.
تقي الدين الهلالي
Then, verily, We know best those who are most worthy of being burnt therein.
صفي الرحمن المباركفوري
Then, verily, We know best those who are most worthy of being burnt therein.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة مريم
(19:70) then We know very well which of them deserves most to be thrown into Hell?
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إذ عرض عليه بالعشي الصافنات الجياد. بالانجليزي
- ترجمة فإن كذبوك فقد كذب رسل من قبلك جاءوا بالبينات والزبر والكتاب المنير. بالانجليزي
- ترجمة ياقوم إنما هذه الحياة الدنيا متاع وإن الآخرة هي دار القرار. بالانجليزي
- ترجمة الذي له ملك السموات والأرض والله على كل شيء شهيد. بالانجليزي
- ترجمة وإن ربك لهو العزيز الرحيم. بالانجليزي
- ترجمة نار حامية. بالانجليزي
- ترجمة وآخرون اعترفوا بذنوبهم خلطوا عملا صالحا وآخر سيئا عسى الله أن يتوب عليهم إن الله. بالانجليزي
- ترجمة إن هذا لفي الصحف الأولى. بالانجليزي
- ترجمة قل من يرزقكم من السماء والأرض أمن يملك السمع والأبصار ومن يخرج الحي من الميت. بالانجليزي
- ترجمة وما من غائبة في السماء والأرض إلا في كتاب مبين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, March 15, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

