sourate 78 verset 19 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا﴾
[ النبأ: 19]
et le ciel sera ouvert et [présentera] des portes, [An-Naba: 19]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
Wa Futihati As-Sama`u Fakanat `Abwabaan
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 19
Le Ciel sera alors ouvert et sera constellée de portes.
Traduction en français
19. Le ciel sera alors ouvert, béant de toutes ses portes.
Traduction en français - Rachid Maach
19 Jour où les portes du ciel seront grandes ouvertes[1535]
[1535] Pour laisser descendre les anges.
sourate 78 verset 19 English
And the heaven is opened and will become gateways
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «Qu'en est-il donc des générations anciennes?» dit Pharaon.
- Nous fîmes d'eux des dirigeants qui appellent les gens au Feu. Et au Jour de
- Pas une seule cité parmi celles que Nous avons fait périr avant eux n'avait cru
- Parcourez la terre durant quatre mois; et sachez que vous ne réduirez pas Allah à
- Votre Seigneur, aurait-Il réservé exclusivement pour vous des fils, et Lui, aurait-Il pris pour Lui
- Et demande à ceux de Nos messagers que Nous avons envoyés avant toi, si Nous
- où ils brûleront, le jour de la Rétribution
- Il a fait descendre une eau du ciel à laquelle des vallées servent de lit,
- Et Allah n'a aucune crainte des conséquences.
- Et ils assignent à Allah une part de ce qu'Il a Lui-même créé, en fait
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères