sourate 78 verset 19 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا﴾
[ النبأ: 19]
et le ciel sera ouvert et [présentera] des portes, [An-Naba: 19]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
Wa Futihati As-Sama`u Fakanat `Abwabaan
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 19
Le Ciel sera alors ouvert et sera constellée de portes.
Traduction en français
19. Le ciel sera alors ouvert, béant de toutes ses portes.
Traduction en français - Rachid Maach
19 Jour où les portes du ciel seront grandes ouvertes[1535]
[1535] Pour laisser descendre les anges.
sourate 78 verset 19 English
And the heaven is opened and will become gateways
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et que de cités, bien plus fortes que ta cité qui t'a expulsé, avons-Nous fait
- Lorsque le souffle de la vie remonte à la gorge (d'un moribond),
- C'est Lui qui a envoyé Son messager avec la guidée et la Religion de Vérité,
- Et ne faites pas comme celle qui défaisait brin par brin sa quenouille après l'avoir
- détruisant tout, par le commandement de son Seigneur. Puis le lendemain on ne voyait plus
- ceux qui s'ébattent dans des discours frivoles
- sur des lits ornés [d'or et de pierreries],
- C'est Allah qui vous a assigné la terre comme demeure stable et le ciel comme
- Quant à l'orphelin, donc, ne le maltraite pas.
- Et Pharaon dit: «Amenez-moi tout magicien savant!»
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères