سورة الشعراء الآية 191 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Shuara aya 191 (The Poets).
  
   
الآية 191 من سورة surah Ash-Shuara

﴿وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ﴾
[ الشعراء: 191]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.

Surah Ash-Shuara Full

عبد الله يوسف علي


And verily thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful.


تقي الدين الهلالي


And verily! Your Lord, He is indeed the All-Mighty, the Most Merciful.


صفي الرحمن المباركفوري


And verily your Lord, He is indeed the All-Mighty, the Most Merciful.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء

وإن ربك لهو العزيز الرحيم

سورة: الشعراء - آية: ( 191 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 375 )

(26:191) The fact is that your Lord is Mighty as well as Merciful.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 375 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 191 from Shuara



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة عاليهم ثياب سندس خضر وإستبرق وحلوا أساور من فضة وسقاهم ربهم شرابا طهورا. بالانجليزي
  2. ترجمة إن هو إلا رجل به جنة فتربصوا به حتى حين. بالانجليزي
  3. ترجمة وفاكهة وأبا. بالانجليزي
  4. ترجمة ثم إن علينا حسابهم. بالانجليزي
  5. ترجمة قل إنما أعظكم بواحدة أن تقوموا لله مثنى وفرادى ثم تتفكروا ما بصاحبكم من جنة. بالانجليزي
  6. ترجمة وأخي هارون هو أفصح مني لسانا فأرسله معي ردءا يصدقني إني أخاف أن يكذبون. بالانجليزي
  7. ترجمة ياأهل الكتاب قد جاءكم رسولنا يبين لكم كثيرا مما كنتم تخفون من الكتاب ويعفو عن. بالانجليزي
  8. ترجمة قالوا أرجه وأخاه وابعث في المدائن حاشرين. بالانجليزي
  9. ترجمة إنا أرسلنا عليهم حاصبا إلا آل لوط نجيناهم بسحر. بالانجليزي
  10. ترجمة ولقد جاءكم موسى بالبينات ثم اتخذتم العجل من بعده وأنتم ظالمون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, December 15, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب