سورة الهمزة الآية 2 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Humazah aya 2 (The Scandalmonger).
  
   
الآية 2 من سورة surah Al-Humazah

﴿الَّذِي جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُ﴾
[ الهمزة: 2]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Who collects wealth and [continuously] counts it.

Surah Al-Humazah Full

عبد الله يوسف علي


Who pileth up wealth and layeth it by,


تقي الدين الهلالي


Who has gathered wealth and counted it,


صفي الرحمن المباركفوري


Who has gathered wealth and counted it.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الهمزة

الذي جمع مالا وعدده

سورة: الهمزة - آية: ( 2 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 601 )

(104:2) who amasses wealth and counts it over and again. *2


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 601 English Traditional

*2) This second sentence after the first sentence by itself gives the meaning that he slanders others because of his pride of wealth. The words jama `a malan for collecting money suggest the abundance of wealth; then the words "counting it over and over again" depict the person's miserliness and his selfish hoarding of wealth.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 2 from Humazah



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ولقد صرفنا في هذا القرآن ليذكروا وما يزيدهم إلا نفورا. بالانجليزي
  2. ترجمة للطاغين مآبا. بالانجليزي
  3. ترجمة وزنوا بالقسطاس المستقيم. بالانجليزي
  4. ترجمة يغشى الناس هذا عذاب أليم. بالانجليزي
  5. ترجمة وجاءه قومه يهرعون إليه ومن قبل كانوا يعملون السيئات قال ياقوم هؤلاء بناتي هن أطهر. بالانجليزي
  6. ترجمة ياأيها الذين آمنوا إذا نكحتم المؤمنات ثم طلقتموهن من قبل أن تمسوهن فما لكم عليهن. بالانجليزي
  7. ترجمة إنهم كانوا إذا قيل لهم لا إله إلا الله يستكبرون. بالانجليزي
  8. ترجمة والسابقون السابقون. بالانجليزي
  9. ترجمة ولو كانوا يؤمنون بالله والنبي وما أنـزل إليه ما اتخذوهم أولياء ولكن كثيرا منهم فاسقون. بالانجليزي
  10. ترجمة ولا تشتروا بعهد الله ثمنا قليلا إنما عند الله هو خير لكم إن كنتم تعلمون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Humazah with the voice of the most famous Quran reciters

surah Humazah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Humazah Complete with high quality
surah Humazah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Humazah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Humazah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Humazah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Humazah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Humazah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Humazah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Humazah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Humazah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Humazah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Humazah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Humazah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Humazah Al Hosary
Al Hosary
surah Humazah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Humazah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Saturday, April 26, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب