sourate 104 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِي جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُ﴾
[ الهمزة: 2]
qui amasse une fortune et la compte, [Al-Humaza: 2]
sourate Al-Humaza en françaisArabe phonétique
Al-Ladhi Jama`a Malaan Wa `Addadahu
Interprétation du Coran sourate Al-Humazah Verset 2
Il amasse des richesses et les compte, n’ayant que cela comme préoccupation,
Traduction en français
2. qui amasse les biens et ne laisse pas de les compter,
Traduction en français - Rachid Maach
2 préoccupé à amasser des richesses et à les compter,
sourate 104 verset 2 English
Who collects wealth and [continuously] counts it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- N'ont-ils pas vu combien de générations, avant eux, Nous avons détruites, auxquelles Nous avions donné
- Muhammad est le Messager d'Allah. Et ceux qui sont avec lui sont durs envers les
- Ceux qui ne croient pas dépensent leurs biens pour éloigner (les gens) du sentier d'Allah.
- Prosternez-vous donc à Allah et adorez-Le.
- Ils dirent: «Allons-nous suivre un seul homme (Sâlih) d'entre nous-mêmes? Nous serions alors dans l'égarement
- Ils ont, auparavant, cherché à semer la discorde (dans vos rangs) et à embrouiller tes
- Le jour où leurs langues, leurs mains et leurs pieds témoigneront contre eux de ce
- Et ceux que l'on considérait comme faibles diront à ceux qui s'enorgueillissaient: «C'était votre stratagème,
- Il a uni leurs cœurs (par la foi). Aurais-tu dépensé tout ce qui est sur
- Le Diable est pour vous un ennemi. Prenez-le donc pour ennemi. Il ne fait qu'appeler
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Humaza avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Humaza mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Humaza Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères