سورة الصف الآية 2 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفْعَلُونَ﴾
[ الصف: 2]
O you who have believed, why do you say what you do not do?
Surah As-Saff Fullعبد الله يوسف علي
O ye who believe! Why say ye that which ye do not?
تقي الدين الهلالي
O you who believe! Why do you say that which you do not do?
صفي الرحمن المباركفوري
O you who believe! Why do you say that which you do not do
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصف
(61:2) O you who have believed, why do you say that which you do not do?
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة يعلمون ما تفعلون. بالانجليزي
- ترجمة أفرأيتم ما تمنون. بالانجليزي
- ترجمة أولئك الذين طبع الله على قلوبهم وسمعهم وأبصارهم وأولئك هم الغافلون. بالانجليزي
- ترجمة من دونه فكيدوني جميعا ثم لا تنظرون. بالانجليزي
- ترجمة فيم أنت من ذكراها. بالانجليزي
- ترجمة ألم تعلم أن الله له ملك السموات والأرض وما لكم من دون الله من ولي. بالانجليزي
- ترجمة مهطعين إلى الداع يقول الكافرون هذا يوم عسر. بالانجليزي
- ترجمة سيصلى نارا ذات لهب. بالانجليزي
- ترجمة ومزاجه من تسنيم. بالانجليزي
- ترجمة وإذا قرئ عليهم القرآن لا يسجدون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Saff with the voice of the most famous Quran reciters
surah Saff mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saff Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, April 25, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

