sourate 92 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ﴾
[ الليل: 2]
Par le jour quand il éclaire! [Al-Layl: 2]
sourate Al-Layl en françaisArabe phonétique
Wa An-Nahari `Idha Tajalla
Interprétation du Coran sourate Al-Layl Verset 2
par le jour qui apparaît et se découvre,
Traduction en français
2. Par le jour quand il est dans tout son éclat !
Traduction en français - Rachid Maach
2 Par le jour lorsqu’il se manifeste dans toute sa clarté !
sourate 92 verset 2 English
And [by] the day when it appears
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «A qui appartient ce qui est dans les cieux et la terre?» Dis: «A
- On nous a promis cela, ainsi qu'à nos ancêtres auparavant; ce ne sont que de
- Là-dessus, ils se mirent à disputer entre eux de leur affaire et tinrent secrètes leurs
- Et c'est Lui qui a assujetti la mer afin que vous en mangiez une chair
- excepté ceux qui par la suite se repentiront et se réformeront: car Allah est certes
- Et ceux qui, pour (la cause d') Allah, ont émigré après avoir subi des injustices,
- Nous avons fait de la nuit et du jour deux signes, et Nous avons effacé
- Donc, ton Seigneur déversa sur eux un fouet du châtiment.
- Le Tout Miséricordieux S'est établi «Istawâ» sur le Trône.
- un lieu d'accueil de la part d'un Très Grand Pardonneur, d'un Très Miséricordieux».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Layl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Layl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Layl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères