سورة النبأ الآية 27 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة An Naba aya 27 (The Great News).
  
   
الآية 27 من سورة surah An-Naba

﴿إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا﴾
[ النبأ: 27]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Indeed, they were not expecting an account

Surah An-Naba Full

عبد الله يوسف علي


For that they used not to fear any account (for their deeds),


تقي الدين الهلالي


For verily, they used not to look for a reckoning.


صفي الرحمن المباركفوري


For verily, they used not to look for a reckoning.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النبأ

إنهم كانوا لا يرجون حسابا

سورة: النبأ - آية: ( 27 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 582 )

(78:27) For indeed they did not look forward to any reckoning,


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 582 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 27 from An Naba



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة أتخذناهم سخريا أم زاغت عنهم الأبصار. بالانجليزي
  2. ترجمة قل هل تربصون بنا إلا إحدى الحسنيين ونحن نتربص بكم أن يصيبكم الله بعذاب من. بالانجليزي
  3. ترجمة وجاوزنا ببني إسرائيل البحر فأتبعهم فرعون وجنوده بغيا وعدوا حتى إذا أدركه الغرق قال آمنت. بالانجليزي
  4. ترجمة الذين اتخذوا دينهم لهوا ولعبا وغرتهم الحياة الدنيا فاليوم ننساهم كما نسوا لقاء يومهم هذا. بالانجليزي
  5. ترجمة فيم أنت من ذكراها. بالانجليزي
  6. ترجمة رب السموات والأرض وما بينهما الرحمن لا يملكون منه خطابا. بالانجليزي
  7. ترجمة قال الذين استكبروا للذين استضعفوا أنحن صددناكم عن الهدى بعد إذ جاءكم بل كنتم مجرمين. بالانجليزي
  8. ترجمة وقل اعملوا فسيرى الله عملكم ورسوله والمؤمنون وستردون إلى عالم الغيب والشهادة فينبئكم بما كنتم. بالانجليزي
  9. ترجمة إن يشأ يذهبكم ويأت بخلق جديد. بالانجليزي
  10. ترجمة ولله ملك السموات والأرض يغفر لمن يشاء ويعذب من يشاء وكان الله غفورا رحيما. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters

surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
surah An Naba Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah An Naba Bandar Balila
Bandar Balila
surah An Naba Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah An Naba Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah An Naba Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah An Naba Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah An Naba Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah An Naba Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah An Naba Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah An Naba Fares Abbad
Fares Abbad
surah An Naba Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah An Naba Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah An Naba Al Hosary
Al Hosary
surah An Naba Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah An Naba Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Saturday, February 21, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب