سورة النبأ الآية 27 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة An Naba aya 27 (The Great News).
  
   
الآية 27 من سورة surah An-Naba

﴿إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا﴾
[ النبأ: 27]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Indeed, they were not expecting an account

Surah An-Naba Full

عبد الله يوسف علي


For that they used not to fear any account (for their deeds),


تقي الدين الهلالي


For verily, they used not to look for a reckoning.


صفي الرحمن المباركفوري


For verily, they used not to look for a reckoning.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النبأ

إنهم كانوا لا يرجون حسابا

سورة: النبأ - آية: ( 27 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 582 )

(78:27) For indeed they did not look forward to any reckoning,


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 582 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 27 from An Naba



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة واتخذوا من دون الله آلهة لعلهم ينصرون. بالانجليزي
  2. ترجمة ونراه قريبا. بالانجليزي
  3. ترجمة قل إنما حرم ربي الفواحش ما ظهر منها وما بطن والإثم والبغي بغير الحق وأن. بالانجليزي
  4. ترجمة وجعلوا لله مما ذرأ من الحرث والأنعام نصيبا فقالوا هذا لله بزعمهم وهذا لشركائنا فما. بالانجليزي
  5. ترجمة الله ولي الذين آمنوا يخرجهم من الظلمات إلى النور والذين كفروا أولياؤهم الطاغوت يخرجونهم من. بالانجليزي
  6. ترجمة والسماء ذات الحبك. بالانجليزي
  7. ترجمة فيقولوا هل نحن منظرون. بالانجليزي
  8. ترجمة وطعاما ذا غصة وعذابا أليما. بالانجليزي
  9. ترجمة قال وما علمي بما كانوا يعملون. بالانجليزي
  10. ترجمة ليس لهم طعام إلا من ضريع. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters

surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
surah An Naba Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah An Naba Bandar Balila
Bandar Balila
surah An Naba Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah An Naba Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah An Naba Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah An Naba Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah An Naba Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah An Naba Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah An Naba Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah An Naba Fares Abbad
Fares Abbad
surah An Naba Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah An Naba Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah An Naba Al Hosary
Al Hosary
surah An Naba Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah An Naba Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, January 21, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب