سورة التوبة الآية 27 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿ثُمَّ يَتُوبُ اللَّهُ مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ عَلَىٰ مَن يَشَاءُ ۗ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ التوبة: 27]
Then Allah will accept repentance after that for whom He wills; and Allah is Forgiving and Merciful.
Surah At-Tawbah Fullعبد الله يوسف علي
Again will Allah, after this, turn (in mercy) to whom He will: for Allah is Oft-forgiving, Most Merciful.
تقي الدين الهلالي
Then after that Allah will accept the repentance of whom He will. And Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.
صفي الرحمن المباركفوري
Then after that Allah will accept the repentance of whom He wills. And Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة التوبة
ثم يتوب الله من بعد ذلك على من يشاء والله غفور رحيم
سورة: التوبة - آية: ( 27 ) - جزء: ( 10 ) - صفحة: ( 191 )(9:27) Then (you have also seen thatafter giving chastisement like this, Allah guides to repentance whom He wills: *24 Allah is Forgiving and Merciful.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*24) ".....Allah enables .....to repent" refers to the large number of the disbelievers who embraced Islam after the victory at Hunain as a result of the kind and generous treatment they received from the Holy Prophet, in spite of their former antagonism. This was mentioned to allay the anxiety of those new Muslims who feared that, as a result of the Declaration, all of their mushrik relatives would be put to death. (E.N. 16). They have been told to expect, in the light of the previous experiences, that the mushriks would be obliged to accept Islam, when they realize that neither any hope of the revival of the order of 'ignorance' was Ieft nor of any props to support it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ما يقال لك إلا ما قد قيل للرسل من قبلك إن ربك لذو مغفرة وذو. بالانجليزي
- ترجمة وما كنت بجانب الغربي إذ قضينا إلى موسى الأمر وما كنت من الشاهدين. بالانجليزي
- ترجمة يوم نبطش البطشة الكبرى إنا منتقمون. بالانجليزي
- ترجمة ولئن أصابكم فضل من الله ليقولن كأن لم تكن بينكم وبينه مودة ياليتني كنت معهم. بالانجليزي
- ترجمة نسارع لهم في الخيرات بل لا يشعرون. بالانجليزي
- ترجمة اتبعوا من لا يسألكم أجرا وهم مهتدون. بالانجليزي
- ترجمة وإن ربك لهو العزيز الرحيم. بالانجليزي
- ترجمة ما ينظرون إلا صيحة واحدة تأخذهم وهم يخصمون. بالانجليزي
- ترجمة بنصر الله ينصر من يشاء وهو العزيز الرحيم. بالانجليزي
- ترجمة فتولى بركنه وقال ساحر أو مجنون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, December 18, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب