سورة المعارج الآية 9 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ﴾
[ المعارج: 9]
And the mountains will be like wool,
Surah Al-Maarij Fullعبد الله يوسف علي
And the mountains will be like wool,
تقي الدين الهلالي
And the mountains will be like flakes of wool,
صفي الرحمن المباركفوري
And the mountains will be like `Ihn.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المعارج
(70:9) and the mountains will become like dyed tufts of wool, *10
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*10) As the colours of the mountains are different, when they are uprooted and they drift about weight less, they will appear like flakes of carded wool of different colours.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فأثرن به نقعا. بالانجليزي
- ترجمة أفبعذابنا يستعجلون. بالانجليزي
- ترجمة الذين يبلغون رسالات الله ويخشونه ولا يخشون أحدا إلا الله وكفى بالله حسيبا. بالانجليزي
- ترجمة إلا الذين صبروا وعملوا الصالحات أولئك لهم مغفرة وأجر كبير. بالانجليزي
- ترجمة ولو شاء الله لجعلهم أمة واحدة ولكن يدخل من يشاء في رحمته والظالمون ما لهم. بالانجليزي
- ترجمة ثم بدلنا مكان السيئة الحسنة حتى عفوا وقالوا قد مس آباءنا الضراء والسراء فأخذناهم بغتة. بالانجليزي
- ترجمة وكلهم آتيه يوم القيامة فردا. بالانجليزي
- ترجمة وأنفقوا من ما رزقناكم من قبل أن يأتي أحدكم الموت فيقول رب لولا أخرتني إلى. بالانجليزي
- ترجمة وإنك لعلى خلق عظيم. بالانجليزي
- ترجمة قل إن كان للرحمن ولد فأنا أول العابدين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters
surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, March 25, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب