sourate 9 verset 27 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ يَتُوبُ اللَّهُ مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ عَلَىٰ مَن يَشَاءُ ۗ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ التوبة: 27]
Après cela Allah, accueillera le repentir de qui Il veut, car Allah est Pardonneur et Miséricordieux. [At-Tawba: 27]
sourate At-Tawba en françaisArabe phonétique
Thumma Yatubu Allahu Min Ba`di Dhalika `Ala Man Yasha`u Wa Allahu Ghafurun Rahimun
Interprétation du Coran sourate At-Tawbah Verset 27
Celui qui se repent de sa mécréance et de son égarement après le châtiment infligé par Allah (la défaite), Allah acceptera son repentir. Allah pardonne à ceux qui se repentent et est miséricordieux envers eux. Il accepte leur repentir après qu’ils aient été des mécréants et qu’ils aient commis des actes de désobéissance.
Traduction en français
27. Allah, après cela, acceptera le repentir de qui Il veut, car Allah est Absoluteur et Tout Miséricordieux.
Traduction en français - Rachid Maach
27 Allah, Très Clément et Très Miséricordieux, accueillera ensuite le repentir de qui Il voudra.
sourate 9 verset 27 English
Then Allah will accept repentance after that for whom He wills; and Allah is Forgiving and Merciful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ne t'avons-Nous pas déchargé du fardeau
- Et demande à ceux de Nos messagers que Nous avons envoyés avant toi, si Nous
- Ni eux ni leurs ancêtres n'en savent rien. Quelle monstrueuse parole que celle qui sort
- Et quant à ceux qui ont mécru [il sera dit]: «Mes versets ne vous étaient-ils
- O Prophète, Allah et ceux des croyants qui te suivent te suffisent.
- Et Pharaon dit: «O Hâmân, bâtis-moi une tour: peut-être atteindrai-je les voies,
- et quant aux montagnes, Il les a ancrées,
- Et pour celui qui aura craint de comparaître devant son Seigneur, il y aura deux
- Quant à ceux qui ripostent après avoir été lésés, ...ceux-là pas de voie (recours légal)
- Les vrais croyants sont seulement ceux qui croient en Allah et en Son messager, qui
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tawba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tawba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tawba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



