sourate 23 verset 28 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَإِذَا اسْتَوَيْتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى الْفُلْكِ فَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي نَجَّانَا مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ المؤمنون: 28]
Et lorsque tu seras installé, toi et ceux qui sont avec toi, dans l'arche, dis: «Louange à Allah qui nous a sauvés du peuple des injustes». [Al-Muminun: 28]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Fa`idha Astawayta `Anta Wa Man Ma`aka `Ala Al-Fulki Faquli Al-Hamdu Lillahi Al-Ladhi Najjana Mina Al-Qawmi Az-Zalimina
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 28
Lorsque tu embarqueras sur le bateau avec les croyants qui t’accompagnent, dis: Louange à Allah qui nous a sauvés du peuple mécréant qu’Il a anéanti.
Traduction en français
28. Lorsque tu seras bien installé dans l’Arche, toi et ceux qui t’accompagneront, tu diras : « Toute louange est à Allah Qui nous a sauvés des gens injustes ! »
Traduction en français - Rachid Maach
28 Lorsque tu auras pris place dans l’Arche avec ceux qui t’accompagnent, tu diras : « Louange à Allah qui nous a sauvés de ce peuple impie ! »
sourate 23 verset 28 English
And when you have boarded the ship, you and those with you, then say, 'Praise to Allah who has saved us from the wrongdoing people.'
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Au Jour de la Résurrection, Nous placerons les balances exactes. Nulle âme ne sera lésée
- Dis: «Je cherche protection auprès du Seigneur de l'aube naissante,
- ainsi que le peuple de Noé antérieurement, car ils étaient encore plus injustes et plus
- et qu'aurais-je à ne pas adorer Celui qui m'a créé? Et c'est vers Lui que
- Cela est un rappel. C'est aux pieux qu'appartient, en vérité, la meilleure retraite,
- Eux qui ont enduré et placé leur confiance en leur Seigneur.
- Ils dirent: «Gloire à notre Seigneur! Oui, nous avons été des injustes».
- Quiconque désire la récompense d'ici-bas, c'est auprès d'Allah qu'est la récompense d'ici-bas tout comme celle
- Et quand il eut atteint le Levant, il trouva que le soleil se levait sur
- Qu'ils portent donc, au Jour de la Résurrection, tous les fardeaux de leurs propres œuvres
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères