سورة القدر الآية 3 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Qadr aya 3 (The Night of Honor).
  
   
الآية 3 من سورة surah Al-Qadr

﴿لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِّنْ أَلْفِ شَهْرٍ﴾
[ القدر: 3]

Sahih International - صحيح انترناشونال

The Night of Decree is better than a thousand months.

Surah Al-Qadr Full

عبد الله يوسف علي


The Night of Power is better than a thousand months.


تقي الدين الهلالي


The night of Al-Qadr (Decree) is better than a thousand months (i.e. worshipping Allah in that night is better than worshipping Him a thousand months, (i.e. 83 years and 4 months).


صفي الرحمن المباركفوري


The Night of Al-Qadr is better than a thousand months.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القدر

ليلة القدر خير من ألف شهر

سورة: القدر - آية: ( 3 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 598 )

(97:3) The Night of Power is better than a thousand months. *2


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 598 English Traditional

*2) The commentators in general have understood this to mean that the good acts performed in this Night are superior in value to the good acts of a thousand months in which Lailat-ul-qadr is not included. There is no doubt that this is in itself correct and the Holy Prophet (upon whom be peace) has described great excellencies and virtues of the good acts and devotions of this Night. According to a tradition related in Bukhari and Muslim, on the authority of Hadrat Abu Hurairah, the Holy Prophet said: The one who remained standing in worship in the state of belief and for the sake of rewards from Allah during Lailat-ul-qadr, would have all his previous sins forgiven." And in Musnad Ahmad, there is a tradition from Hadrat `Ubadah bin as-Samit, saying that the Holy Prophet said: Lailat-ut-qadr is. Among the last ten nights of Ramadan. The one who stood up in worship in order to take advantage of their rewards, Allah wilt forgive all his former and latter sins." But, the verse does not say: "To act righteously in Lailat-ul-qadr is better than acting righteously in a thousand months, " but it says: lailat-ul-qadr is better than a thousand months. " And "a thousand months" also does not imply 83 years and 4 months exactly, but a very long period of time as "a thousand" denoted among the Arabs. Therefore, the verse means that in this one night a task was accomplished for the welfare of mankind the like of which had not been accomplished even during an indefinitely long period of history.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 3 from Qadr



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وتراهم يعرضون عليها خاشعين من الذل ينظرون من طرف خفي وقال الذين آمنوا إن الخاسرين. بالانجليزي
  2. ترجمة وما كان الله ليضل قوما بعد إذ هداهم حتى يبين لهم ما يتقون إن الله. بالانجليزي
  3. ترجمة وقال الذين في النار لخزنة جهنم ادعوا ربكم يخفف عنا يوما من العذاب. بالانجليزي
  4. ترجمة في مقعد صدق عند مليك مقتدر. بالانجليزي
  5. ترجمة ويل يومئذ للمكذبين. بالانجليزي
  6. ترجمة أفلم يسيروا في الأرض فتكون لهم قلوب يعقلون بها أو آذان يسمعون بها فإنها لا. بالانجليزي
  7. ترجمة الذين يقيمون الصلاة ومما رزقناهم ينفقون. بالانجليزي
  8. ترجمة الله الذي سخر لكم البحر لتجري الفلك فيه بأمره ولتبتغوا من فضله ولعلكم تشكرون. بالانجليزي
  9. ترجمة وكنوز ومقام كريم. بالانجليزي
  10. ترجمة وأمطرنا عليهم مطرا فساء مطر المنذرين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qadr with the voice of the most famous Quran reciters

surah Qadr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qadr Complete with high quality
surah Qadr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qadr Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qadr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qadr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qadr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qadr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qadr Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Qadr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qadr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qadr Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qadr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qadr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qadr Al Hosary
Al Hosary
surah Qadr Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qadr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, May 6, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب