sourate 97 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِّنْ أَلْفِ شَهْرٍ﴾
[ القدر: 3]
La nuit d'Al-Qadr est meilleure que mille mois. [Al-Qadr: 3]
sourate Al-Qadr en françaisArabe phonétique
Laylatu Al-Qadri Khayrun Min `Alfi Shahrin
Interprétation du Coran sourate Al-Qadr Verset 3
Cette nuit contient un bien immense puisqu’elle est meilleure que mille mois, pour ceux qui la veillent en accomplissant des adorations qu’ils mettent en dépôt auprès d’Allah.
Traduction en français
3. La nuit du Destin vaut mieux que mille mois.
Traduction en français - Rachid Maach
3 La Nuit des décrets divins est plus bénie que mille mois réunis[1598].
[1598] Les œuvres accomplies lors de cette nuit sont plus méritoires que celles de mille mois.
sourate 97 verset 3 English
The Night of Decree is better than a thousand months.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et on soufflera dans la Trompe, et voilà que ceux qui seront dans les cieux
- Quant à celui qui aura dépassé les limites
- N'ont-ils pas vu qu'Allah dispense Ses dons ou les restreint à qui Il veut? Il
- Qu'est-ce qui a donc empêché les gens de croire, lorsque le guide leur est venu,
- Allah connaît l'Inconnaissable dans les cieux et la terre. Il connaît le contenu des poitrines.
- Allah reçoit les âmes au moment de leur mort ainsi que celles qui ne meurent
- Et ils [le] traitent de mensonge et suivent leurs propres impulsions, or chaque chose arrivera
- ou à se rappeler en sorte que le rappel lui profite?
- Quiconque ensuite tournera le dos... alors ce sont eux qui seront les pervers».
- Et quant à la terre, Nous l'avons étalée et y avons placé des montagnes (immobiles)
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qadr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qadr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qadr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères