sourate 97 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِّنْ أَلْفِ شَهْرٍ﴾
[ القدر: 3]
La nuit d'Al-Qadr est meilleure que mille mois. [Al-Qadr: 3]
sourate Al-Qadr en françaisArabe phonétique
Laylatu Al-Qadri Khayrun Min `Alfi Shahrin
Interprétation du Coran sourate Al-Qadr Verset 3
Cette nuit contient un bien immense puisqu’elle est meilleure que mille mois, pour ceux qui la veillent en accomplissant des adorations qu’ils mettent en dépôt auprès d’Allah.
Traduction en français
3. La nuit du Destin vaut mieux que mille mois.
Traduction en français - Rachid Maach
3 La Nuit des décrets divins est plus bénie que mille mois réunis[1598].
[1598] Les œuvres accomplies lors de cette nuit sont plus méritoires que celles de mille mois.
sourate 97 verset 3 English
The Night of Decree is better than a thousand months.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- On vous a prescrit, quand la mort est proche de l'un de vous et s'il
- Quant à celui à qui on aura remis le Livre en sa main droite, il
- Dis: «O mon peuple, agissez selon votre méthode, moi j'agirai [selon la mienne]. Bientôt vous
- Il dit encore: «Vois-Tu? Celui que Tu as honoré au-dessus de moi, si Tu me
- Ils feront le va-et-vient entre lui (l'Enfer) et une eau bouillante extrêmement chaude.
- C'est ton Seigneur qui connaît mieux ceux qui s'égarent de Son chemin, et Il connaît
- Quiconque viendra avec le bien, aura meilleur que cela encore; et quiconque viendra avec le
- Ceux qui sont revenus sur leurs pas après que le droit chemin leur a été
- Nous révélâmes à Moïse: «Pars la nuit, à la tête de Mes serviteurs, puis, trace-leur
- Et quand on le leur récite, ils disent: «Nous y croyons. Ceci est bien la
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qadr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qadr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qadr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères