سورة النجم الآية 30 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Najm aya 30 (The Star).
  
   
الآية 30 من سورة surah An-Najm

﴿ذَٰلِكَ مَبْلَغُهُم مِّنَ الْعِلْمِ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اهْتَدَىٰ﴾
[ النجم: 30]

Sahih International - صحيح انترناشونال

That is their sum of knowledge. Indeed, your Lord is most knowing of who strays from His way, and He is most knowing of who is guided.

Surah An-Najm Full

عبد الله يوسف علي


That is as far as knowledge will reach them. Verily thy Lord knoweth best those who stray from His Path, and He knoweth best those who receive guidance.


تقي الدين الهلالي


That is what they could reach of knowledge. Verily, your Lord it is He Who knows best him who goes astray from His Path, and He knows best him who receives guidance.


صفي الرحمن المباركفوري


That is what they could reach of knowledge. Verily, your Lord is He, Who knows best him who goes astray from His path, and He knows best him who receives guidance.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النجم

ذلك مبلغهم من العلم إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله وهو أعلم بمن اهتدى

سورة: النجم - آية: ( 30 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 527 )

(53:30) that *26 being the utmost of their knowledge. *27 Surely your Lord fully knows those who have strayed away from His Path and He also fully knows those who are rightly guided.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 527 English Traditional

*26) This is a parenthetical sentence which has been inserted here as an explanation of the preceding verse.
*27) That is, "These people neither know nor can think anything beyond the world and its immediate gains; therefore, it is futile merely to expend time and energy on them. "
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 30 from Najm



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر. بالانجليزي
  2. ترجمة فكلوا مما غنمتم حلالا طيبا واتقوا الله إن الله غفور رحيم. بالانجليزي
  3. ترجمة ونادى أصحاب الأعراف رجالا يعرفونهم بسيماهم قالوا ما أغنى عنكم جمعكم وما كنتم تستكبرون. بالانجليزي
  4. ترجمة ثم يوم القيامة يخزيهم ويقول أين شركائي الذين كنتم تشاقون فيهم قال الذين أوتوا العلم. بالانجليزي
  5. ترجمة قل إنما أنذركم بالوحي ولا يسمع الصم الدعاء إذا ما ينذرون. بالانجليزي
  6. ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
  7. ترجمة وحرام على قرية أهلكناها أنهم لا يرجعون. بالانجليزي
  8. ترجمة ألم تر أنهم في كل واد يهيمون. بالانجليزي
  9. ترجمة وأدخل الذين آمنوا وعملوا الصالحات جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها بإذن ربهم تحيتهم. بالانجليزي
  10. ترجمة وما نرسل المرسلين إلا مبشرين ومنذرين فمن آمن وأصلح فلا خوف عليهم ولا هم يحزنون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters

surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
surah Najm Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Najm Bandar Balila
Bandar Balila
surah Najm Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Najm Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Najm Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Najm Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Najm Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Najm Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Najm Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Najm Fares Abbad
Fares Abbad
surah Najm Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Najm Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Najm Al Hosary
Al Hosary
surah Najm Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Najm Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, July 31, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب