سورة المعارج الآية 30 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ﴾
[ المعارج: 30]
Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they are not to be blamed -
Surah Al-Maarij Fullعبد الله يوسف علي
Except with their wives and the (captives) whom their right hands possess,- for (then) they are not to be blamed,
تقي الدين الهلالي
Except with their wives and the (women slaves and captives) whom their right hands possess, for (then) they are not to be blamed,
صفي الرحمن المباركفوري
Except from their wives or their right hand possessions -- for (then) they are not blameworthy.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المعارج
إلا على أزواجهم أو ما ملكت أيمانهم فإنهم غير ملومين
سورة: المعارج - آية: ( 30 ) - جزء: ( 29 ) - صفحة: ( 569 )(70:30) except in regard to their spouses and those whom their right hands possess, for in regard to them they are not reproachable, *20
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*20) For explanation, see E.N. 7 of Al-Mu'minun.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة اتبع ما أوحي إليك من ربك لا إله إلا هو وأعرض عن المشركين. بالانجليزي
- ترجمة وإذ استسقى موسى لقومه فقلنا اضرب بعصاك الحجر فانفجرت منه اثنتا عشرة عينا قد علم. بالانجليزي
- ترجمة أفلا ينظرون إلى الإبل كيف خلقت. بالانجليزي
- ترجمة ليس لها من دون الله كاشفة. بالانجليزي
- ترجمة قل لو كان البحر مدادا لكلمات ربي لنفد البحر قبل أن تنفد كلمات ربي ولو. بالانجليزي
- ترجمة سورة أنـزلناها وفرضناها وأنـزلنا فيها آيات بينات لعلكم تذكرون. بالانجليزي
- ترجمة عبدا إذا صلى. بالانجليزي
- ترجمة يرثني ويرث من آل يعقوب واجعله رب رضيا. بالانجليزي
- ترجمة التي تطلع على الأفئدة. بالانجليزي
- ترجمة أولئك الذين طبع الله على قلوبهم وسمعهم وأبصارهم وأولئك هم الغافلون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters
surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, May 5, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب