سورة المعارج الآية 30 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Maarij aya 30 (The Ways of Ascent).
  
   
الآية 30 من سورة surah Al-Maarij

﴿إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ﴾
[ المعارج: 30]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they are not to be blamed -

Surah Al-Maarij Full

عبد الله يوسف علي


Except with their wives and the (captives) whom their right hands possess,- for (then) they are not to be blamed,


تقي الدين الهلالي


Except with their wives and the (women slaves and captives) whom their right hands possess, for (then) they are not to be blamed,


صفي الرحمن المباركفوري


Except from their wives or their right hand possessions -- for (then) they are not blameworthy.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المعارج

إلا على أزواجهم أو ما ملكت أيمانهم فإنهم غير ملومين

سورة: المعارج - آية: ( 30 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 569 )

(70:30) except in regard to their spouses and those whom their right hands possess, for in regard to them they are not reproachable, *20


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 569 English Traditional

*20) For explanation, see E.N. 7 of Al-Mu'minun.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 30 from Maarij



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة إذ يغشى السدرة ما يغشى. بالانجليزي
  2. ترجمة قل إنما حرم ربي الفواحش ما ظهر منها وما بطن والإثم والبغي بغير الحق وأن. بالانجليزي
  3. ترجمة فلما استيأسوا منه خلصوا نجيا قال كبيرهم ألم تعلموا أن أباكم قد أخذ عليكم موثقا. بالانجليزي
  4. ترجمة وكذلك جعلنا في كل قرية أكابر مجرميها ليمكروا فيها وما يمكرون إلا بأنفسهم وما يشعرون. بالانجليزي
  5. ترجمة وذلكم ظنكم الذي ظننتم بربكم أرداكم فأصبحتم من الخاسرين. بالانجليزي
  6. ترجمة كلا إنها تذكرة. بالانجليزي
  7. ترجمة إن تعذبهم فإنهم عبادك وإن تغفر لهم فإنك أنت العزيز الحكيم. بالانجليزي
  8. ترجمة الله الذي خلقكم ثم رزقكم ثم يميتكم ثم يحييكم هل من شركائكم من يفعل من. بالانجليزي
  9. ترجمة فلما جاءتهم آياتنا مبصرة قالوا هذا سحر مبين. بالانجليزي
  10. ترجمة إنما ذلكم الشيطان يخوف أولياءه فلا تخافوهم وخافون إن كنتم مؤمنين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters

surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
surah Maarij Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Maarij Bandar Balila
Bandar Balila
surah Maarij Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Maarij Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Maarij Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Maarij Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Maarij Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Maarij Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Maarij Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Maarij Fares Abbad
Fares Abbad
surah Maarij Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Maarij Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Maarij Al Hosary
Al Hosary
surah Maarij Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Maarij Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, July 13, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب