سورة النبأ الآية 31 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا﴾
[ النبأ: 31]
Indeed, for the righteous is attainment -
Surah An-Naba Fullعبد الله يوسف علي
Verily for the Righteous there will be a fulfilment of (the heart's) desires;
تقي الدين الهلالي
Verily, for the Muttaqun, there will be a success (Paradise);
صفي الرحمن المباركفوري
Verily, for those who have Taqwa, there will be a success;
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النبأ
(78:31) Surely the state of triumph awaits the God-fearing: *19
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*19) Here, the word "righteous" has been used in contrast to those who did not expect any accountability and who had belied Allah's Revelations. Therefore, this word inevitably implies those people who believed in Allah's Revelations and lived in the world with the understanding that they had to render an account of their deeds ultimately.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إنه لقول رسول كريم. بالانجليزي
- ترجمة يوم يحمى عليها في نار جهنم فتكوى بها جباههم وجنوبهم وظهورهم هذا ما كنـزتم لأنفسكم. بالانجليزي
- ترجمة كبر مقتا عند الله أن تقولوا ما لا تفعلون. بالانجليزي
- ترجمة الذين ينفقون في السراء والضراء والكاظمين الغيظ والعافين عن الناس والله يحب المحسنين. بالانجليزي
- ترجمة تدمر كل شيء بأمر ربها فأصبحوا لا يرى إلا مساكنهم كذلك نجزي القوم المجرمين. بالانجليزي
- ترجمة أم تسألهم خرجا فخراج ربك خير وهو خير الرازقين. بالانجليزي
- ترجمة فمن حاجك فيه من بعد ما جاءك من العلم فقل تعالوا ندع أبناءنا وأبناءكم ونساءنا. بالانجليزي
- ترجمة ولا تطع كل حلاف مهين. بالانجليزي
- ترجمة وخذ بيدك ضغثا فاضرب به ولا تحنث إنا وجدناه صابرا نعم العبد إنه أواب. بالانجليزي
- ترجمة أجعل الآلهة إلها واحدا إن هذا لشيء عجاب. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters
surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, March 2, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

