sourate 78 verset 31 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Naba verset 31 (An-Naba - النبأ).
  
   

﴿إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا﴾
[ النبأ: 31]

(Muhammad Hamid Allah)

Pour les pieux ce sera une réussite: [An-Naba: 31]

sourate An-Naba en français

Arabe phonétique

Inna Lilmuttaqina Mafazaan


Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 31

Ceux qui craignent leur Seigneur en se conformant à Ses commandements et en renonçant à Ses interdits obtiendront un lieu où ils remporteront ce qu’ils désirent. Il s’agit du Paradis


Traduction en français

31. Ceux qui sont pieux atteindront certes au succès suprême.



Traduction en français - Rachid Maach


31 Les pieux croyants, pour leur part, jouiront de tous les délices :


sourate 78 verset 31 English


Indeed, for the righteous is attainment -

page 583 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 31 sourates An-Naba


إن للمتقين مفازا

سورة: النبأ - آية: ( 31 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 583 )

Versets du Coran en français

  1. Et quand vous vous serez séparés d'eux et de ce qu'ils adorent en dehors d'Allah,
  2. Je crains [le comportement] de mes héritiers, après moi. Et ma propre femme est stérile.
  3. Et ton Seigneur, c'est en vérité Lui le Tout Puissant, le Très Miséricordieux.
  4. Alors, [le roi leur] dit: «Qu'est-ce donc qui vous a poussées à essayer de séduire
  5. vers Pharaon, Hâmân et Coré. Mais ils dirent: «Magicien! Grand menteur!»
  6. Celui à qui Nous avons fait une belle promesse dont il verra l'accomplissement, est-il comparable
  7. Et cherchez secours dans l'endurance et la salât: certes, la Salât est une lourde obligation,
  8. Dis: «Parcourez la terre et regardez ce qu'il est advenu de ceux qui ont vécu
  9. Et ne lui infligez aucun mal, sinon le châtiment d'un jour terrible vous saisira».
  10. Le jour où ils la verront, il leur semblera n'avoir demeuré qu'un soir ou un

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
sourate An-Naba Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Naba Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Naba Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Naba Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Naba Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Naba Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Naba Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate An-Naba Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Naba Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Naba Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Naba Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Naba Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Naba Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Naba Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Naba Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 2, 2024

Donnez-nous une invitation valide