sourate 78 verset 31 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا﴾
[ النبأ: 31]
Pour les pieux ce sera une réussite: [An-Naba: 31]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
Inna Lilmuttaqina Mafazaan
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 31
Ceux qui craignent leur Seigneur en se conformant à Ses commandements et en renonçant à Ses interdits obtiendront un lieu où ils remporteront ce qu’ils désirent. Il s’agit du Paradis
Traduction en français
31. Ceux qui sont pieux atteindront certes au succès suprême.
Traduction en français - Rachid Maach
31 Les pieux croyants, pour leur part, jouiront de tous les délices :
sourate 78 verset 31 English
Indeed, for the righteous is attainment -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Vous verrez, certes, la Fournaise.
- Glorifie donc Ton Seigneur par Sa louange et sois de ceux qui se prosternent;
- C'est en vérité un rappel pour les pieux.
- Sachez que la vie présente n'est que jeu, amusement, vaine parure, une course à l'orgueil
- Dis: «S'il y avait des divinités avec Lui, comme ils le disent, elles auraient alors
- Mais, lorsqu'Il leur donna de Sa grâce, ils s'en montrèrent avares et tournèrent le dos
- Quand Il veut une chose, Son commandement consiste à dire: «Sois», et c'est.
- D'autres ont reconnu leurs péchés, ils ont mêlé de bonnes actions à d'autres mauvaises. Il
- Nous lui fîmes la bonne annonce d'Isaac comme prophète d'entre les gens vertueux.
- Alors, les Anges l'appelèrent pendant que, debout, il priait dans le Sanctuaire: «Voilà qu'Allah t'annonce
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères