سورة ص الآية 5 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Sad aya 5 (Sad).
  
   
الآية 5 من سورة surah Saad

﴿أَجَعَلَ الْآلِهَةَ إِلَٰهًا وَاحِدًا ۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيْءٌ عُجَابٌ﴾
[ ص: 5]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Has he made the gods [only] one God? Indeed, this is a curious thing."

Surah Saad Full

عبد الله يوسف علي


"Has he made the gods (all) into one Allah? Truly this is a wonderful thing!"


تقي الدين الهلالي


"Has he made the aliha (gods) (all) into One Ilah (God - Allah). Verily, this is a curious thing!"


صفي الرحمن المباركفوري


"Has he made the gods into One God. Verily, this is a curious thing!"


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة ص

أجعل الآلهة إلها واحدا إن هذا لشيء عجاب

سورة: ص - آية: ( 5 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 453 )

(38:5) Has he made the gods one single God? This is truly astounding.'


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 453 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 5 from Sad



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وما منع الناس أن يؤمنوا إذ جاءهم الهدى ويستغفروا ربهم إلا أن تأتيهم سنة الأولين. بالانجليزي
  2. ترجمة قال لئن اتخذت إلها غيري لأجعلنك من المسجونين. بالانجليزي
  3. ترجمة إن الذين يلحدون في آياتنا لا يخفون علينا أفمن يلقى في النار خير أم من. بالانجليزي
  4. ترجمة وكان له ثمر فقال لصاحبه وهو يحاوره أنا أكثر منك مالا وأعز نفرا. بالانجليزي
  5. ترجمة هل أتاك حديث الجنود. بالانجليزي
  6. ترجمة ولا تفسدوا في الأرض بعد إصلاحها وادعوه خوفا وطمعا إن رحمة الله قريب من المحسنين. بالانجليزي
  7. ترجمة قال اذهب فمن تبعك منهم فإن جهنم جزاؤكم جزاء موفورا. بالانجليزي
  8. ترجمة هل أتى على الإنسان حين من الدهر لم يكن شيئا مذكورا. بالانجليزي
  9. ترجمة وإذا قيل له اتق الله أخذته العزة بالإثم فحسبه جهنم ولبئس المهاد. بالانجليزي
  10. ترجمة إن في ذلك لذكرى لمن كان له قلب أو ألقى السمع وهو شهيد. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters

surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
surah Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Sad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Sad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Sad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Sad Al Hosary
Al Hosary
surah Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, December 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب