سورة الرعد الآية 34 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿لَّهُمْ عَذَابٌ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَشَقُّ ۖ وَمَا لَهُم مِّنَ اللَّهِ مِن وَاقٍ﴾
[ الرعد: 34]
For them will be punishment in the life of [this] world, and the punishment of the Hereafter is more severe. And they will not have from Allah any protector.
Surah Ar-Rad Fullعبد الله يوسف علي
For them is a penalty in the life of this world, but harder, truly, is the penalty of the Hereafter: and defender have they none against Allah.
تقي الدين الهلالي
For them is a torment in the life of this world, and certainly, harder is the torment of the Hereafter. And they have no protector against Allah.
صفي الرحمن المباركفوري
For them is a torment in the life of this world, and certainly, harder is the torment of the Hereafter. And they have no defender (or protector) against Allah.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الرعد
لهم عذاب في الحياة الدنيا ولعذاب الآخرة أشق وما لهم من الله من واق
سورة: الرعد - آية: ( 34 ) - جزء: ( 13 ) - صفحة: ( 253 )(13:34) There is a torment for them in the life of this world but the torment in the Hereafter is still more painful; and there is none to protect them from Allah.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وما أمروا إلا ليعبدوا الله مخلصين له الدين حنفاء ويقيموا الصلاة ويؤتوا الزكاة وذلك دين. بالانجليزي
- ترجمة وفعلت فعلتك التي فعلت وأنت من الكافرين. بالانجليزي
- ترجمة فاستجاب له ربه فصرف عنه كيدهن إنه هو السميع العليم. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا استعينوا بالصبر والصلاة إن الله مع الصابرين. بالانجليزي
- ترجمة إن شجرة الزقوم. بالانجليزي
- ترجمة وإذ صرفنا إليك نفرا من الجن يستمعون القرآن فلما حضروه قالوا أنصتوا فلما قضي ولوا. بالانجليزي
- ترجمة وما تكون في شأن وما تتلو منه من قرآن ولا تعملون من عمل إلا كنا. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا لا يسخر قوم من قوم عسى أن يكونوا خيرا منهم ولا نساء. بالانجليزي
- ترجمة ولا يحض على طعام المسكين. بالانجليزي
- ترجمة هدى وذكرى لأولي الألباب. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters
surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, November 9, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

