سورة الرعد الآية 34 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿لَّهُمْ عَذَابٌ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَشَقُّ ۖ وَمَا لَهُم مِّنَ اللَّهِ مِن وَاقٍ﴾
[ الرعد: 34]
For them will be punishment in the life of [this] world, and the punishment of the Hereafter is more severe. And they will not have from Allah any protector.
Surah Ar-Rad Fullعبد الله يوسف علي
For them is a penalty in the life of this world, but harder, truly, is the penalty of the Hereafter: and defender have they none against Allah.
تقي الدين الهلالي
For them is a torment in the life of this world, and certainly, harder is the torment of the Hereafter. And they have no protector against Allah.
صفي الرحمن المباركفوري
For them is a torment in the life of this world, and certainly, harder is the torment of the Hereafter. And they have no defender (or protector) against Allah.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الرعد
لهم عذاب في الحياة الدنيا ولعذاب الآخرة أشق وما لهم من الله من واق
سورة: الرعد - آية: ( 34 ) - جزء: ( 13 ) - صفحة: ( 253 )(13:34) There is a torment for them in the life of this world but the torment in the Hereafter is still more painful; and there is none to protect them from Allah.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فراغ إلى آلهتهم فقال ألا تأكلون. بالانجليزي
- ترجمة أيعدكم أنكم إذا متم وكنتم ترابا وعظاما أنكم مخرجون. بالانجليزي
- ترجمة فإن رجعك الله إلى طائفة منهم فاستأذنوك للخروج فقل لن تخرجوا معي أبدا ولن تقاتلوا. بالانجليزي
- ترجمة والليل وما وسق. بالانجليزي
- ترجمة قلنا يانار كوني بردا وسلاما على إبراهيم. بالانجليزي
- ترجمة والله أعلم بأعدائكم وكفى بالله وليا وكفى بالله نصيرا. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا إذا لقيتم فئة فاثبتوا واذكروا الله كثيرا لعلكم تفلحون. بالانجليزي
- ترجمة ويقولون متى هذا الوعد إن كنتم صادقين. بالانجليزي
- ترجمة مثل دأب قوم نوح وعاد وثمود والذين من بعدهم وما الله يريد ظلما للعباد. بالانجليزي
- ترجمة هذا بلاغ للناس ولينذروا به وليعلموا أنما هو إله واحد وليذكر أولو الألباب. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters
surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, December 19, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

