سورة الطور الآية 11 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ الطور: 11]
Then woe, that Day, to the deniers,
Surah At-Tur Fullعبد الله يوسف علي
Then woe that Day to those that treat (Truth) as Falsehood;-
تقي الدين الهلالي
Then woe that Day to the beliers;
صفي الرحمن المباركفوري
Then woe that Day to those who denied.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الطور
(52:11) Woe, then, on that Day to those who give the lie (to this Message)
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قل ياأهل الكتاب لم تصدون عن سبيل الله من آمن تبغونها عوجا وأنتم شهداء وما. بالانجليزي
- ترجمة يسألونك ماذا ينفقون قل ما أنفقتم من خير فللوالدين والأقربين واليتامى والمساكين وابن السبيل وما. بالانجليزي
- ترجمة قال نعم وإنكم لمن المقربين. بالانجليزي
- ترجمة والليل إذا عسعس. بالانجليزي
- ترجمة وما أنا بطارد المؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة ولولا كلمة سبقت من ربك لكان لزاما وأجل مسمى. بالانجليزي
- ترجمة والآخرة خير وأبقى. بالانجليزي
- ترجمة ولا يستثنون. بالانجليزي
- ترجمة فلما جاء السحرة قال لهم موسى ألقوا ما أنتم ملقون. بالانجليزي
- ترجمة إليه مرجعكم جميعا وعد الله حقا إنه يبدأ الخلق ثم يعيده ليجزي الذين آمنوا وعملوا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters
surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, July 29, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب