سورة الصافات الآية 114 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ﴾
[ الصافات: 114]
And We did certainly confer favor upon Moses and Aaron.
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
Again (of old) We bestowed Our favour on Moses and Aaron,
تقي الدين الهلالي
And, indeed We gave Our Grace to Musa (Moses) and Harun (Aaron).
صفي الرحمن المباركفوري
And, indeed We gave Our grace to Musa and Harun.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:114) Verily We bestowed Our favours on Moses and Aaron
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إن الذين فرقوا دينهم وكانوا شيعا لست منهم في شيء إنما أمرهم إلى الله ثم. بالانجليزي
- ترجمة قال ياآدم أنبئهم بأسمائهم فلما أنبأهم بأسمائهم قال ألم أقل لكم إني أعلم غيب السموات. بالانجليزي
- ترجمة ولسوف يرضى. بالانجليزي
- ترجمة وحفظناها من كل شيطان رجيم. بالانجليزي
- ترجمة إذ أبق إلى الفلك المشحون. بالانجليزي
- ترجمة تلك إذا قسمة ضيزى. بالانجليزي
- ترجمة فما تنفعهم شفاعة الشافعين. بالانجليزي
- ترجمة نـزلا من غفور رحيم. بالانجليزي
- ترجمة فإن يصبروا فالنار مثوى لهم وإن يستعتبوا فما هم من المعتبين. بالانجليزي
- ترجمة إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, April 16, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب