سورة الصافات الآية 114 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ﴾
[ الصافات: 114]
And We did certainly confer favor upon Moses and Aaron.
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
Again (of old) We bestowed Our favour on Moses and Aaron,
تقي الدين الهلالي
And, indeed We gave Our Grace to Musa (Moses) and Harun (Aaron).
صفي الرحمن المباركفوري
And, indeed We gave Our grace to Musa and Harun.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:114) Verily We bestowed Our favours on Moses and Aaron
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وقفوهم إنهم مسئولون. بالانجليزي
- ترجمة إلا رحمة منا ومتاعا إلى حين. بالانجليزي
- ترجمة إن في هذا لبلاغا لقوم عابدين. بالانجليزي
- ترجمة ليسوا سواء من أهل الكتاب أمة قائمة يتلون آيات الله آناء الليل وهم يسجدون. بالانجليزي
- ترجمة الذين اتخذوا دينهم لهوا ولعبا وغرتهم الحياة الدنيا فاليوم ننساهم كما نسوا لقاء يومهم هذا. بالانجليزي
- ترجمة فإنما هي زجرة واحدة. بالانجليزي
- ترجمة وإنه لعلم للساعة فلا تمترن بها واتبعون هذا صراط مستقيم. بالانجليزي
- ترجمة وآخر من شكله أزواج. بالانجليزي
- ترجمة يستعجلونك بالعذاب وإن جهنم لمحيطة بالكافرين. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين كفروا بالذكر لما جاءهم وإنه لكتاب عزيز. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, September 9, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب