sourate 52 verset 38 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ الطور: 38]
Ont-ils une échelle d'où ils écoutent? Que celui des leurs qui reste à l'écoute apporte une preuve évidente! [At-Tur: 38]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Am Lahum Sullamun Yastami`una Fihi Falya`ti Mustami`uhum Bisultanin Mubinin
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 38
Possèdent-ils une échelle à l’aide de laquelle ils montent dans le Ciel pour écouter la Révélation d’Allah annonçant qu’ils suivent bien la vérité? Que celui qui a entendu cette révélation apporte un argument clair qui confirme que ce que vous prétendez est la vérité.
Traduction en français
38. Auraient-ils une échelle depuis laquelle ils écouteraient (les entretiens célestes) ? Que celui qui, parmi eux, est là à écouter apporte donc une évidente preuve d’autorité !
Traduction en français - Rachid Maach
38 Ou bien ont-ils les moyens de monter au ciel pour y écouter la Révélation ? Que celui d’entre eux qui prétend écouter les secrets du ciel prouve donc ses affirmations !
sourate 52 verset 38 English
Or have they a stairway [into the heaven] upon which they listen? Then let their listener produce a clear authority.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
- O les croyants! Obéissez à Allah, et obéissez au Messager et à ceux d'entre vous
- et la cinquième [attestation] est «que la malédiction d'Allah tombe sur lui s'il est du
- Ne vous laissez pas battre, ne vous affligez pas alors que vous êtes les supérieurs,
- Ceux qui dépensent leurs biens dans le sentier d'Allah sans faire suivre leurs largesses ni
- O Messagers! Mangez de ce qui est permis et agréable et faites du bien. Car
- Allah dira: «Voilà le jour où leur véracité va profiter aux véridiques: ils auront des
- Ceux qui offensent Allah et Son messager, Allah les maudit ici-bas, comme dans l'au-delà et
- comme le bouillonnement de l'eau surchauffée.
- Quelqu'un qui avait une connaissance du Livre dit: «Je te l'apporterai avant que tu n'aies
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères