سورة النبأ الآية 4 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 4]
No! They are going to know.
Surah An-Naba Fullعبد الله يوسف علي
Verily, they shall soon (come to) know!
تقي الدين الهلالي
Nay, they will come to know!
صفي الرحمن المباركفوري
Nay, they will come to know!
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النبأ
(78:4) No indeed; *2 soon will they come to know; *3
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*2) That is, whatever they say about the Hereafter is false, and all their concepts about it are wrong.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
- ترجمة متكئين على سرر مصفوفة وزوجناهم بحور عين. بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
- ترجمة يانساء النبي من يأت منكن بفاحشة مبينة يضاعف لها العذاب ضعفين وكان ذلك على الله. بالانجليزي
- ترجمة إلا المصلين. بالانجليزي
- ترجمة ووصينا الإنسان بوالديه إحسانا حملته أمه كرها ووضعته كرها وحمله وفصاله ثلاثون شهرا حتى إذا. بالانجليزي
- ترجمة ومن أظلم ممن افترى على الله كذبا أولئك يعرضون على ربهم ويقول الأشهاد هؤلاء الذين. بالانجليزي
- ترجمة لا يفتر عنهم وهم فيه مبلسون. بالانجليزي
- ترجمة قال فاخرج منها فإنك رجيم. بالانجليزي
- ترجمة لقد جئناكم بالحق ولكن أكثركم للحق كارهون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters
surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, January 17, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب