sourate 78 verset 4 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Naba verset 4 (An-Naba - النبأ).
  
   

﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 4]

(Muhammad Hamid Allah)

Eh bien non! Ils sauront bientôt. [An-Naba: 4]

sourate An-Naba en français

Arabe phonétique

Kalla Saya`lamuna


Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 4

Il n’en est pas comme ils le prétendent. Ces dénégateurs connaîtront la conséquence funeste de leur démenti.


Traduction en français

4. Non, ils sauront bientôt,



Traduction en français - Rachid Maach


4 Mais ils sauront bientôt !


sourate 78 verset 4 English


No! They are going to know.

page 582 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 4 sourates An-Naba


كلا سيعلمون

سورة: النبأ - آية: ( 4 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 582 )

Versets du Coran en français

  1. Voilà les cités dont Nous te racontons certaines de leurs nouvelles. [A ceux-là,] en vérité,
  2. S'Il veut, Il calme le vent, et les voilà qui restent immobiles à sa surface.
  3. Et il fut dit: «O terre, absorbe ton eau! Et toi, ciel, cesse [de pleuvoir]!»
  4. Et pourtant il n'avait sur eux aucun pouvoir si ce n'est que Nous voulions distinguer
  5. Qu'adviendra-t-il d'eux quand les Anges les achèveront, frappant leurs faces et leurs dos?
  6. Ne méditent-ils donc pas sur la parole (le Coran)? Ou est-ce que leur est venu
  7. Mais Allah témoigne de ce qu'Il a fait descendre vers toi, Il l'a fait descendre
  8. Ceux qu'ils invoquent, cherchent [eux-mêmes], à qui mieux, le moyen de se rapprocher le plus
  9. O Prophète, incite les croyants au combat. S'il se trouve parmi vous vingt endurants, ils
  10. Ou bien ils disent: «Nous formons un groupe [fort] et nous vaincrons».

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
sourate An-Naba Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Naba Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Naba Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Naba Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Naba Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Naba Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Naba Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate An-Naba Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Naba Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Naba Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Naba Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Naba Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Naba Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Naba Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Naba Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

Donnez-nous une invitation valide