sourate 78 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 4]
Eh bien non! Ils sauront bientôt. [An-Naba: 4]
sourate An-Naba en françaisArabe phonétique
Kalla Saya`lamuna
Interprétation du Coran sourate An-Naba Verset 4
Il n’en est pas comme ils le prétendent. Ces dénégateurs connaîtront la conséquence funeste de leur démenti.
Traduction en français
4. Non, ils sauront bientôt,
Traduction en français - Rachid Maach
4 Mais ils sauront bientôt !
sourate 78 verset 4 English
No! They are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Très Grand!
- [Moïse] lui dit: «Si Allah veut, tu me trouveras patient; et je ne désobéirai à
- Est détourné de lui quiconque a été détourné de la foi.
- Annonce à ceux qui croient et pratiquent de bonnes œuvres qu'ils auront pour demeures des
- Le récit de Moïse t'est-il parvenu?
- Et les magiciens se jetèrent prosternés.
- A côté de la difficulté est, certes, une facilité!
- Croyez en Allah donc et en Son messager, ainsi qu'en la Lumière [le Coran] que
- Ils ne supporteront aucune dépense, minime ou importante, ne traverseront aucune vallée, sans que (cela)
- Mais il le qualifia de mensonge et désobéit;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères