سورة النبأ الآية 5 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 5]
Then, no! They are going to know.
Surah An-Naba Fullعبد الله يوسف علي
Verily, verily they shall soon (come to) know!
تقي الدين الهلالي
Nay, again, they will come to know!
صفي الرحمن المباركفوري
Nay, again, they will come to know!
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النبأ
(78:5) again, no indeed; soon will they come to know.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*3) That is, the time is not far off when the same thing about which they are expressing all sorts of meaningless doubts and misgivings, will appear before them as a reality. Then they will realize that what the Messenger had foretold was absolutely true and what they were saying on the basis of conjecture and speculation had no truth in it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وإذا ضربتم في الأرض فليس عليكم جناح أن تقصروا من الصلاة إن خفتم أن يفتنكم. بالانجليزي
- ترجمة فأنبتنا فيها حبا. بالانجليزي
- ترجمة وجعلنا لكم فيها معايش ومن لستم له برازقين. بالانجليزي
- ترجمة ويسقون فيها كأسا كان مزاجها زنجبيلا. بالانجليزي
- ترجمة هو الذي يريكم البرق خوفا وطمعا وينشئ السحاب الثقال. بالانجليزي
- ترجمة لا يسبقونه بالقول وهم بأمره يعملون. بالانجليزي
- ترجمة وأما السائل فلا تنهر. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها المدثر. بالانجليزي
- ترجمة براءة من الله ورسوله إلى الذين عاهدتم من المشركين. بالانجليزي
- ترجمة فك رقبة. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters
surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, November 21, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب