سورة الرحمن الآية 5 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ﴾
[ الرحمن: 5]
The sun and the moon [move] by precise calculation,
Surah Ar-Rahman Fullعبد الله يوسف علي
The sun and the moon follow courses (exactly) computed;
تقي الدين الهلالي
The sun and the moon run on their fixed courses (exactly) calculated with measured out stages for each (for reckoning, etc.).
صفي الرحمن المباركفوري
The sun and the moon (run) on fixed courses.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الرحمن
(55:5) The sun and the moon follow a reckoning, *4
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*4) That is, "It is a powerful law and unalterable system that binds the great planets together. Man is able to calculate and measure time, days, dates, and crops and seasons only because no change takes place in the rule that Has been laid down for the rising and setting of the sun and of its passing through different stages. The innumerable creatures found on the earth are staying alive only because the sun and the moon have been accurately and precisely placed at particular distances from the earth and any increase or decrease in this distance is made in the right measure, in a particular order; otherwise if their distance from the earth increased or decreased haphazardly, no one, could possibly survive here. Likewise, the perfect relationship and harmony that has been established between the movements of the moon round the earth and the sun, has made the moon a universal calendar, which announces the lunar date every night to the whole world with perfect regularity.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ونسوق المجرمين إلى جهنم وردا. بالانجليزي
- ترجمة الذين اتخذوا دينهم لهوا ولعبا وغرتهم الحياة الدنيا فاليوم ننساهم كما نسوا لقاء يومهم هذا. بالانجليزي
- ترجمة والضحى. بالانجليزي
- ترجمة الذي له ملك السموات والأرض والله على كل شيء شهيد. بالانجليزي
- ترجمة ويجعلون لله ما يكرهون وتصف ألسنتهم الكذب أن لهم الحسنى لا جرم أن لهم النار. بالانجليزي
- ترجمة لو نشاء جعلناه أجاجا فلولا تشكرون. بالانجليزي
- ترجمة قل أرأيتكم إن أتاكم عذاب الله بغتة أو جهرة هل يهلك إلا القوم الظالمون. بالانجليزي
- ترجمة الذين قالوا إن الله عهد إلينا ألا نؤمن لرسول حتى يأتينا بقربان تأكله النار قل. بالانجليزي
- ترجمة واذكر في الكتاب إبراهيم إنه كان صديقا نبيا. بالانجليزي
- ترجمة قال أو لو جئتك بشيء مبين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters
surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, June 25, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

