سورة الضحى الآية 4 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَىٰ﴾
[ الضحى: 4]
And the Hereafter is better for you than the first [life].
Surah Ad-Dhuha Fullعبد الله يوسف علي
And verily the Hereafter will be better for thee than the present.
تقي الدين الهلالي
And indeed the Hereafter is better for you than the present (life of this world).
صفي الرحمن المباركفوري
And indeed the Hereafter is better for you than the present.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الضحى
(93:4) Indeed what is to come will be better for you than what has gone by. *4
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*4) This good news was given by Allah to the Holy Prophet (upon whom be peace) in a state when he had only a handful of Muslims with him, the entire nation was hostile and there was no remote chance of success even. The candle of lslam was flickering only in Makkah and storms were brewing all around to blow it out. At that juncture Allah said to His Prophet "Do not at all grieve at the hardships of the initial stage: every later period of life will be better for you than the former period. Your power and glory, your honour and prestige, will go on enhancing and your influence will go on spreading. This promise is not only confined to the world, but it also includes the promise that the rank and. position you will be granted in the Hereafter will be far higher and nobler than the rank and position you attain in the world. " Tabarani in A wsat and Baihaqi in Ad-dala il have related, on the authority of Ibn `Abbas .that the Holy Prophet said: "All the victories which would be attained by my Ummah after me, were presented before me. This pleased me much. Then, Allah sent down this Word, saying: 'The Hereafter is fat better for you than the world'."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فلا وربك لا يؤمنون حتى يحكموك فيما شجر بينهم ثم لا يجدوا في أنفسهم حرجا. بالانجليزي
- ترجمة والنازعات غرقا. بالانجليزي
- ترجمة استكبارا في الأرض ومكر السيئ ولا يحيق المكر السيئ إلا بأهله فهل ينظرون إلا سنة. بالانجليزي
- ترجمة قد كانت آياتي تتلى عليكم فكنتم على أعقابكم تنكصون. بالانجليزي
- ترجمة ثم قبضناه إلينا قبضا يسيرا. بالانجليزي
- ترجمة ومن يقل منهم إني إله من دونه فذلك نجزيه جهنم كذلك نجزي الظالمين. بالانجليزي
- ترجمة إلا آل لوط إنا لمنجوهم أجمعين. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين يكفرون بالله ورسله ويريدون أن يفرقوا بين الله ورسله ويقولون نؤمن ببعض ونكفر. بالانجليزي
- ترجمة وبرزت الجحيم للغاوين. بالانجليزي
- ترجمة لقد خلقنا الإنسان في أحسن تقويم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Duha with the voice of the most famous Quran reciters
surah Duha mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Duha Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, February 21, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب