سورة القصص الآية 67 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَأَمَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَعَسَىٰ أَن يَكُونَ مِنَ الْمُفْلِحِينَ﴾
[ القصص: 67]
But as for one who had repented, believed, and done righteousness, it is promised by Allah that he will be among the successful.
Surah Al-Qasas Fullعبد الله يوسف علي
But any that (in this life) had repented, believed, and worked righteousness, will have hopes to be among those who achieve salvation.
تقي الدين الهلالي
But as for him who repented (from polytheism and sins, etc.), believed (in the Oneness of Allah, and in His Messenger Muhammad SAW), and did righteous deeds (in the life of this world), then he will be among those who are successful.
صفي الرحمن المباركفوري
But as for him who repented, believed, and did righteous deeds, then perhaps he will be among those who are successful.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القصص
فأما من تاب وآمن وعمل صالحا فعسى أن يكون من المفلحين
سورة: القصص - آية: ( 67 ) - جزء: ( 20 ) - صفحة: ( 393 )(28:67) However, the one who has repented here and believed and done good works, can expect to be among those who will attain true success there.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة الم. بالانجليزي
- ترجمة ولا تقولوا لمن يقتل في سبيل الله أموات بل أحياء ولكن لا تشعرون. بالانجليزي
- ترجمة قيل لها ادخلي الصرح فلما رأته حسبته لجة وكشفت عن ساقيها قال إنه صرح ممرد. بالانجليزي
- ترجمة ويسألونك عن الجبال فقل ينسفها ربي نسفا. بالانجليزي
- ترجمة ولا تهنوا ولا تحزنوا وأنتم الأعلون إن كنتم مؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة فلا تضربوا لله الأمثال إن الله يعلم وأنتم لا تعلمون. بالانجليزي
- ترجمة قالوا اتخذ الله ولدا سبحانه هو الغني له ما في السموات وما في الأرض إن. بالانجليزي
- ترجمة ولا تنكحوا ما نكح آباؤكم من النساء إلا ما قد سلف إنه كان فاحشة ومقتا. بالانجليزي
- ترجمة كذلك ما أتى الذين من قبلهم من رسول إلا قالوا ساحر أو مجنون. بالانجليزي
- ترجمة وفي أنفسكم أفلا تبصرون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters
surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, March 1, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب