سورة الإسراء الآية 41 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Al Isra aya 41 (The Night Journey).
  
   
الآية 41 من سورة surah Al-Isra

﴿وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ لِيَذَّكَّرُوا وَمَا يَزِيدُهُمْ إِلَّا نُفُورًا﴾
[ الإسراء: 41]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And We have certainly diversified [the contents] in this Qur'an that mankind may be reminded, but it does not increase the disbelievers except in aversion.

Surah Al-Isra Full

عبد الله يوسف علي


We have explained (things) in various (ways) in this Qur'an, in order that they may receive admonition, but it only increases their flight (from the Truth)!


تقي الدين الهلالي


And surely, We have explained [Our Promises, Warnings and (set forth many) examples] in this Quran that they (the disbelievers) may take heed, but it increases them in naught save aversion.


صفي الرحمن المباركفوري


And surely, We have explained in this Qur'an that they may take heed, but it increases them in naught save aversion.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الإسراء

ولقد صرفنا في هذا القرآن ليذكروا وما يزيدهم إلا نفورا

سورة: الإسراء - آية: ( 41 )  - جزء: ( 15 )  -  صفحة: ( 286 )

(17:41) We have admonished the people in different ways in the Qur'an so that they may take warning, yet they are running further and further away from the Truth.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 286 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 41 from Al Isra



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي


    Quran surahs in English

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters

    surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
    surah Al Isra Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    surah Al Isra Bandar Balila
    Bandar Balila
    surah Al Isra Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    surah Al Isra Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    surah Al Isra Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    surah Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    surah Al Isra Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    surah Al Isra Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    surah Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    surah Al Isra Fares Abbad
    Fares Abbad
    surah Al Isra Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    surah Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    surah Al Isra Al Hosary
    Al Hosary
    surah Al Isra Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    surah Al Isra Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


    Sunday, May 4, 2025

    لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب