سورة المدثر الآية 44 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ﴾
[ المدثر: 44]
Nor did we used to feed the poor.
Surah Al-Muddaththir Fullعبد الله يوسف علي
"Nor were we of those who fed the indigent;
تقي الدين الهلالي
"Nor we used to feed Al-Miskin (the poor);
صفي الرحمن المباركفوري
"Nor did we feed the poor;"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المدثر
(74:44) and we did not feed the poor, *34
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*34) This shows how grave a sin it is in Islam to see a hungry man and fail to feed him even if one can, for this has been particularly mentioned as one of the causes of one's going to Hell.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة من فرعون إنه كان عاليا من المسرفين. بالانجليزي
- ترجمة ذلك الذي يبشر الله عباده الذين آمنوا وعملوا الصالحات قل لا أسألكم عليه أجرا إلا. بالانجليزي
- ترجمة بلسان عربي مبين. بالانجليزي
- ترجمة وآخرين منهم لما يلحقوا بهم وهو العزيز الحكيم. بالانجليزي
- ترجمة قل يحييها الذي أنشأها أول مرة وهو بكل خلق عليم. بالانجليزي
- ترجمة وإن عليكم لحافظين. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين لا يرجون لقاءنا ورضوا بالحياة الدنيا واطمأنوا بها والذين هم عن آياتنا غافلون. بالانجليزي
- ترجمة يشهده المقربون. بالانجليزي
- ترجمة ثم إنكم أيها الضالون المكذبون. بالانجليزي
- ترجمة قل هو نبأ عظيم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters
surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, June 23, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

