sourate 74 verset 44 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Muddathir verset 44 (Al-Muddaththir - المدثر).
  
   

﴿وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ﴾
[ المدثر: 44]

(Muhammad Hamid Allah)

et nous ne nourrissions pas le pauvre, [Al-Muddathir: 44]

sourate Al-Muddathir en français

Arabe phonétique

Wa Lam Naku Nut`imu Al-Miskina


Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 44

et nous ne nourrissions pas les pauvres avec ce dont Allah nous a fait don.


Traduction en français

44. nous ne donnions pas à manger au pauvre,



Traduction en français - Rachid Maach


44 ni de ceux qui nourrissent les nécessiteux.


sourate 74 verset 44 English


Nor did we used to feed the poor.

page 576 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 44 sourates Al-Muddathir


ولم نك نطعم المسكين

سورة: المدثر - آية: ( 44 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 576 )

Versets du Coran en français

  1. Et ils [les autres] se mirent à comploter. Allah a fait échouer leur complot. Et
  2. Si Nous avions désigné un Ange [comme prophète], Nous aurions fait de lui un homme
  3. De même qu'il y aura, ce jour-là, des visages couverts de poussière,
  4. C'est Lui qui, dans la vallée de la Mecque, a écarté leurs mains de vous,
  5. afin que vous vous installiez sur leurs dos, et qu'ensuite, après vous y être installés,
  6. et par miséricorde, abaisse pour eux l'aile de l'humilité, et dis: «O mon Seigneur, fais-leur,
  7. C'est Nous, en vérité, qui hériterons la terre et tout ce qui s'y trouve, et
  8. «Vraiment, dit [Pharaon], votre messager qui vous a été envoyé, est un fou».
  9. O vous qui avez mécru! Ne vous excusez pas aujourd'hui. Vous ne serez rétribués que
  10. Et Nous révélâmes à Moïse: «Jette ton bâton». Et voilà que celui-ci se mit à

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
sourate Al-Muddathir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Muddathir Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Muddathir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Muddathir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Muddathir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Muddathir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Muddathir Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Muddathir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Muddathir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Muddathir Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Muddathir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Muddathir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Muddathir Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Muddathir Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Muddathir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, March 30, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères