sourate 74 verset 44 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ﴾
[ المدثر: 44]
et nous ne nourrissions pas le pauvre, [Al-Muddathir: 44]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Wa Lam Naku Nut`imu Al-Miskina
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 44
et nous ne nourrissions pas les pauvres avec ce dont Allah nous a fait don.
Traduction en français
44. nous ne donnions pas à manger au pauvre,
Traduction en français - Rachid Maach
44 ni de ceux qui nourrissent les nécessiteux.
sourate 74 verset 44 English
Nor did we used to feed the poor.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- N'avons-Nous pas ouvert pour toi ta poitrine?
- se réjouissant de ce que leur Seigneur leur aura donné, et leur Seigneur les aura
- Bien au contraire: ils ont traité de mensonge ce qu'ils ne peuvent embrasser de leur
- Ensuite déferlez par où les gens déferlèrent, et demandez pardon à Allah. Car Allah est
- Si chaque âme injuste possédait tout ce qu'il y a sur terre, elle le donnerait
- Le jour où Nous appellerons chaque groupement d'hommes par leur chef, ceux à qui on
- Nous le jetâmes sur la terre nue, indisposé qu'il était.
- De même que les diables, bâtisseurs et plongeurs de toutes sortes.
- leur refuge sera le Feu, pour ce qu'ils acquéraient.
- Détourne-toi d'eux, tu ne seras pas blâmé [à leur sujet].
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères