sourate 74 verset 44 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ﴾
[ المدثر: 44]
et nous ne nourrissions pas le pauvre, [Al-Muddathir: 44]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Wa Lam Naku Nut`imu Al-Miskina
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 44
et nous ne nourrissions pas les pauvres avec ce dont Allah nous a fait don.
Traduction en français
44. nous ne donnions pas à manger au pauvre,
Traduction en français - Rachid Maach
44 ni de ceux qui nourrissent les nécessiteux.
sourate 74 verset 44 English
Nor did we used to feed the poor.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Que soit issue de vous une communauté qui appelle au bien, ordonne le convenable, et
- C'est l'étoile vivement brillante.
- Suivez ce qui vous a été descendu venant de votre Seigneur et ne suivez pas
- Ne vois-tu pas qu'Allah fait descendre du ciel de l'eau, puis Il l'achemine vers des
- Et il en est parmi eux qui t'écoutent. Une fois sortis de chez toi ils
- Et c'est à Allah que se prosternent, bon gré mal gré, tous ceux qui sont
- C'est à Allah qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre.
- Et quiconque acquiert une faute ou un péché puis en accuse un innocent, se rend
- Louange à Allah qui a fait descendre sur Son serviteur (Muhammad), le Livre, et n'y
- Demeure sur le droit chemin comme il t'est commandé, ainsi que ceux qui sont revenus
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères