سورة المدثر الآية 45 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ﴾
[ المدثر: 45]
And we used to enter into vain discourse with those who engaged [in it],
Surah Al-Muddaththir Fullعبد الله يوسف علي
"But we used to talk vanities with vain talkers;
تقي الدين الهلالي
"And we used to talk falsehood (all that which Allah hated) with vain talkers.
صفي الرحمن المباركفوري
"And we used to speak falsehood with vain speakers."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المدثر
(74:45) and we indulged in vain talk with those who indulged in vain talk,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فإنما هي زجرة واحدة فإذا هم ينظرون. بالانجليزي
- ترجمة أفلا تذكرون. بالانجليزي
- ترجمة فجعل منه الزوجين الذكر والأنثى. بالانجليزي
- ترجمة كلا لو تعلمون علم اليقين. بالانجليزي
- ترجمة وكم أرسلنا من نبي في الأولين. بالانجليزي
- ترجمة أم عندهم خزائن رحمة ربك العزيز الوهاب. بالانجليزي
- ترجمة بل نحن محرومون. بالانجليزي
- ترجمة الله نـزل أحسن الحديث كتابا متشابها مثاني تقشعر منه جلود الذين يخشون ربهم ثم تلين. بالانجليزي
- ترجمة ولولا كلمة سبقت من ربك لكان لزاما وأجل مسمى. بالانجليزي
- ترجمة ولقد أرسلنا نوحا إلى قومه فقال ياقوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره أفلا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters
surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, November 8, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

