سورة العلق الآية 17 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Al Alaq aya 17 (The Clinging Clot).
  
   
الآية 17 من سورة surah Al-Alaq

﴿فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ﴾
[ العلق: 17]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Then let him call his associates;

Surah Al-Alaq Full

عبد الله يوسف علي


Then, let him call (for help) to his council (of comrades):


تقي الدين الهلالي


Then, let him call upon his council (of helpers),


صفي الرحمن المباركفوري


Then let him call upon his council.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة العلق

فليدع ناديه

سورة: العلق - آية: ( 17 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 598 )

(96:17) So let him summon his helpmates; *14


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 598 English Traditional

*14) As we have explained in the Introduction, when the Holy Prophet (upon whom be peace) rebuked Abu Jahl on his foolish behaviour, he had retorted: "O Muhammad, on what strength do you threaten me? By God, my supporters in this valley far exceed yours in number." At this it is being said: "Let him call his band of supporters."
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 17 from Al Alaq



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة لا يحب الله الجهر بالسوء من القول إلا من ظلم وكان الله سميعا عليما. بالانجليزي
  2. ترجمة فإذا قرأت القرآن فاستعذ بالله من الشيطان الرجيم. بالانجليزي
  3. ترجمة أفلا يعلم إذا بعثر ما في القبور. بالانجليزي
  4. ترجمة بل الذين كفروا في تكذيب. بالانجليزي
  5. ترجمة وبرزت الجحيم للغاوين. بالانجليزي
  6. ترجمة قال هذا رحمة من ربي فإذا جاء وعد ربي جعله دكاء وكان وعد ربي حقا. بالانجليزي
  7. ترجمة إلا الذين تابوا من بعد ذلك وأصلحوا فإن الله غفور رحيم. بالانجليزي
  8. ترجمة وكل إنسان ألزمناه طائره في عنقه ونخرج له يوم القيامة كتابا يلقاه منشورا. بالانجليزي
  9. ترجمة نعمة من عندنا كذلك نجزي من شكر. بالانجليزي
  10. ترجمة لا أقسم بيوم القيامة. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Alaq with the voice of the most famous Quran reciters

surah Al Alaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Alaq Complete with high quality
surah Al Alaq Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Alaq Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Alaq Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Alaq Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Alaq Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Alaq Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Alaq Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Alaq Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Alaq Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Alaq Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Alaq Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Alaq Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Alaq Al Hosary
Al Hosary
surah Al Alaq Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Alaq Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, May 3, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب