سورة الروم الآية 49 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَإِن كَانُوا مِن قَبْلِ أَن يُنَزَّلَ عَلَيْهِم مِّن قَبْلِهِ لَمُبْلِسِينَ﴾
[ الروم: 49]
Although they were, before it was sent down upon them - before that, in despair.
Surah Ar-Rum Fullعبد الله يوسف علي
Even though, before they received (the rain) - just before this - they were dumb with despair!
تقي الدين الهلالي
And verily before that (rain), just before it was sent down upon them, they were in despair!
صفي الرحمن المباركفوري
And verily, before that -- just before it was sent down upon them -- they were in despair!
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الروم
وإن كانوا من قبل أن ينـزل عليهم من قبله لمبلسين
سورة: الروم - آية: ( 49 ) - جزء: ( 21 ) - صفحة: ( 409 )(30:49) although before that they were given to despair.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ثم إن ربك للذين هاجروا من بعد ما فتنوا ثم جاهدوا وصبروا إن ربك من. بالانجليزي
- ترجمة ومثل الذين كفروا كمثل الذي ينعق بما لا يسمع إلا دعاء ونداء صم بكم عمي. بالانجليزي
- ترجمة إن في ذلك لذكرى لمن كان له قلب أو ألقى السمع وهو شهيد. بالانجليزي
- ترجمة وجزاء سيئة سيئة مثلها فمن عفا وأصلح فأجره على الله إنه لا يحب الظالمين. بالانجليزي
- ترجمة إن المتقين في جنات ونعيم. بالانجليزي
- ترجمة وبالليل أفلا تعقلون. بالانجليزي
- ترجمة إنا كفيناك المستهزئين. بالانجليزي
- ترجمة سنة الله التي قد خلت من قبل ولن تجد لسنة الله تبديلا. بالانجليزي
- ترجمة قال فما بال القرون الأولى. بالانجليزي
- ترجمة فالتقمه الحوت وهو مليم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters
surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, June 18, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب