سورة الزمر الآية 40 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿مَن يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيْهِ عَذَابٌ مُّقِيمٌ﴾
[ الزمر: 40]
To whom will come a torment disgracing him and on whom will descend an enduring punishment."
Surah Az-Zumar Fullعبد الله يوسف علي
"Who it is to whom comes a Penalty of ignominy, and on whom descends a Penalty that abides."
تقي الدين الهلالي
"To whom comes a disgracing torment, and on whom descends an everlasting torment."
صفي الرحمن المباركفوري
"To whom comes a disgracing torment, and on whom descends an everlasting torment."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الزمر
(39:40) whom the degrading chastisement will visit and upon whom the everlasting chastisement will alight.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إنه من عبادنا المؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة وقضينا إليه ذلك الأمر أن دابر هؤلاء مقطوع مصبحين. بالانجليزي
- ترجمة كذلك نفعل بالمجرمين. بالانجليزي
- ترجمة وإذا قيل لهم اتبعوا ما أنـزل الله قالوا بل نتبع ما ألفينا عليه آباءنا أو. بالانجليزي
- ترجمة ثم كلا سوف تعلمون. بالانجليزي
- ترجمة إلى فرعون وملئه فاستكبروا وكانوا قوما عالين. بالانجليزي
- ترجمة أرأيت الذي يكذب بالدين. بالانجليزي
- ترجمة إنا نطمع أن يغفر لنا ربنا خطايانا أن كنا أول المؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة لن ينال الله لحومها ولا دماؤها ولكن يناله التقوى منكم كذلك سخرها لكم لتكبروا الله. بالانجليزي
- ترجمة أعد الله لهم عذابا شديدا فاتقوا الله ياأولي الألباب الذين آمنوا قد أنـزل الله إليكم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters
surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, June 25, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب