سورة الأعلى الآية 5 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Al Ala aya 5 (The Most High).
  
   
الآية 5 من سورة surah Al-Ala

﴿فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ﴾
[ الأعلى: 5]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And [then] makes it black stubble.

Surah Al-Ala Full

عبد الله يوسف علي


And then doth make it (but) swarthy stubble.


تقي الدين الهلالي


And then makes it dark stubble.


صفي الرحمن المباركفوري


And then makes it dark stubble.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأعلى

فجعله غثاء أحوى

سورة: الأعلى - آية: ( 5 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 591 )

(87:5) and then made it into a blackish straw. *6


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 591 English Traditional

*6) That is, "He does not only bring about spring but autumn as well. You witness both the manifestations of this power. On the one side, He causes lush green vegetation to grow, the freshness of which pleases the hearts and, on the other, He renders the same vegetation pale, dry and black rubbish, which is blown about by winds and swept away by floods. Therefore, no one here should be involved in the misunderstanding that he will only experience spring and will never see autumn." This same theme has been expressed at several other places in the Qur'an in other ways. For example see Yunus: 24, Al-Kahf: 45, Al-Hadid; 20.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 5 from Al Ala



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة يامريم اقنتي لربك واسجدي واركعي مع الراكعين. بالانجليزي
  2. ترجمة وما تأتيهم من آية من آيات ربهم إلا كانوا عنها معرضين. بالانجليزي
  3. ترجمة يوم ترونها تذهل كل مرضعة عما أرضعت وتضع كل ذات حمل حملها وترى الناس سكارى. بالانجليزي
  4. ترجمة سنلقي في قلوب الذين كفروا الرعب بما أشركوا بالله ما لم ينـزل به سلطانا ومأواهم. بالانجليزي
  5. ترجمة إن مع العسر يسرا. بالانجليزي
  6. ترجمة ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر. بالانجليزي
  7. ترجمة نمتعهم قليلا ثم نضطرهم إلى عذاب غليظ. بالانجليزي
  8. ترجمة والذين كفروا بآيات الله ولقائه أولئك يئسوا من رحمتي وأولئك لهم عذاب أليم. بالانجليزي
  9. ترجمة وعلى الله قصد السبيل ومنها جائر ولو شاء لهداكم أجمعين. بالانجليزي
  10. ترجمة كذبت ثمود بطغواها. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters

surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
surah Al Ala Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Ala Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Ala Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Ala Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Ala Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Ala Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Ala Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Ala Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Ala Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Ala Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Ala Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Ala Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Ala Al Hosary
Al Hosary
surah Al Ala Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Ala Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, May 2, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب